Arthrex

HIp Distractor System

Hip Distractor System

2 Pages

ARTHREX HIP DISTRACTOR SYSTEM ASSEMBLY INSTRUCTIONS  ENGLISH Countertraction: A sandbag may be taped to the O.R. table, positioned under the operative extremity, just distal to the patient’s hip. No center post is needed (as used with a fracture table). DEUTSCH Gegentraktion: Auf dem OP-Tisch kann ein Sandsack befestigt und distal zur Hüfte des Patienten unter der zu operierenden Extremität positioniert werden. Es ist kein Mittelpfosten erforderlich (wie dieser bei Frakturtischen zum Einsatz gelangt). FRANCAIS Contre-traction : On peut fixer un sac de sable à la table d’opération, en le plaçant sous le membre à opérer, en position immédiatement distale par rapport à la hanche du patient. Un pivot central n’est pas nécessaire (tel qu’on l’utilise avec une table pour fracture). ITALIANO Controtrazione: È possibile fissare con adesivo un sacchetto di sabbia ai piedi del tavolo operatorio, in posizione distale all’anca del paziente. Non è necessaria una colonnina centrale (come con i tavoli da fratture). ESPAÑOL Contratracción: Se puede colocar una bolsa de arena en la mesa de operaciones y fijarla con cinta adhesiva, colocándola debajo de la extremidad a ser operada, justo en posición distal a la cadera del paciente. No se necesita un poste central (puesto que se utiliza en una mesa traumatológica).  1  2  3  4  The patient is prepped and draped in standard fashion.  The sterile foot cuff is placed on the extremity and secured with Coban.  The kickstand is inserted and secured into one distractor clamp at the end of the distractor arm with the distractor arm parallel to the extremity.  Der Patient wird auf die übliche Weise präpariert und mit sterilen Tüchern abgedeckt.  Die sterile Fußmanschette wird um die Extremität gelegt und mit Coban befestigt.  The Clark Rail Adapter is secured onto the side rail of the O.R. table just proximal to the foot. The long distractor arm is inserted into the adapter. Secure the joint of the arm with a T-screw.  Préparer le patient et placer les champs de la manière habituelle.  Placer la botte stérile sur le membre et la fixer avec du Coban.  Il paziente viene preparato e coperto da teli chirurgici nel solito modo.  Lo stivaletto sterile per il piede viene posizionato sull’estremità e fissato con Coban.  Se prepara al paciente para la operación y se cubre de la manera habitual.  Se coloca la bota estéril en la extremidad y se fija con Coban.  Der Clark Rail Adapter wird unmittelbar proximal zum Fuß auf der Seitenschiene des OP-Tisches befestigt. Der lange Distraktorarm wird in den Adapter eingesetzt. Das Gelenk des Arms mit einer T-Schraube befestigen. Fixer l’adaptateur pour rail de Clark au rail latéral de la table d’opération, en position immédiatement proximale par rapport au pied. Insérer le bras long du distracteur dans l’adaptateur. Bloquer l’articulation du bras avec une vis en T. L’adattatore per barre Clark viene fissato sulla barra laterale del tavolo operatorio in posizione prossimale al piede. Il braccio lungo del distrattore viene inserito nell’adattatore. Fissare l’articolazione del braccio con una vite a T. Se asegura el adaptador de baranda Clark (Clark Rail Adapter) instalándolo firmemente en la baranda lateral de la mesa de operaciones, justo proximal al pie. Se inserta el brazo largo del distractor en el adaptador. Se fija la articulación del brazo con un tornillo en T.  Der Kickständer wird eingesetzt und in der Distraktorklemme am Ende des Distraktorarms befestigt, wobei der Distraktorarm parallel zur Extremität ausgerichtet ist. Insérer la béquille et la fixer dans une pince pour distracteur à l’extrémité du bras du distracteur, le bras du distracteur étant parallèle au membre. Il cavalletto viene inserito e fissato in un morsetto del distrattore al bordo del braccio del distrattore stesso e parallelo all’estremità. Se inserta y se fija la base en una abrazadera del distractor en el extremo del brazo del distractor de manera que éste quede paralelo a la extremidad.
File Type: PDF
File Size: 376 KB
File Name: Arthrex - LAI1524 - Hip Distractor System - Rev 1.pdf

By clicking Download you are confirming this is the correct document for your purposes
and that you agree to our Terms & Conditions