KARL STORZ ENDOSKOPE

Forceps for bipolar coagulation Instruction Manual

16 Pages

D  GEBRAUCHSANWEISUNG  Zangen für Bipolar-Koagulation  E  ES  INSTRUCTION MANUAL  MANUAL DE INSTRUCCIONES  Pinzas para coagulación bipolar  Forceps for bipolar coagulation  96116342DF  Modelle, Models, Modelos 50203xx, 50231xx, 50232xx, 50245xx, 50246xx, 50421xx, 50422xx, 50532xx, 51421xx, 51422xx, 51532xx, 56176xx    Symbolerläuterungen  33 22  Warnung: Nichtbeachtung kann    Verletzungen oder Tod zur Folge haben.     Vorsicht: Nichtbeachtung kann    zur Beschädigung oder Zerstörung des Produktes führen.  11    Hinweis: Spezielle Informationen zur Bedienung des Instrumentes.  Gebrauchsanweisung beachten        Hersteller Symbol description  33 22  Warning: Failure to observe may result in injury or even death.  Caution: Failure to observe may result in damage to or even destruction of the product.  11  Note: Special information on the operation of the instrument. Consult instructions for use Manufacturer  Explicación de los símbolos  33  Cuidado: La inobservancia de este  aviso podría conllevar lesiones o incluso la muerte.  22  Advertencia: La inobservancia de  11  Nota: Informaciones especiales para el manejo del instrumento.  este aviso podría conllevar deterioros o incluso la destrucción del producto.  Consúltense las instrucciones de uso Fabricante  1   Handgriff  Außenschaft  Arbeitseinsatz  Maulteil  Entriegelungsknopf  Kontaktanschlüsse   Handle  Outer sheath  Working insert  Jaw  Unlock button  Contacts  1. Bestimmungsgemäße Verwendung 1. Intended use   Mango  Vaina exterior  Elemento inserible interior  Mordaza  Botón de desbloqueo  Conexiones de contacto  1. Uso previsto  Zangen für die Bipolar-Koagulation werden zum Forceps for bipolar coagulation are used for the Las pinzas para coagulación bipolar se utilizan para Fassen sowie zur bipolaren Koagulation von Gewebe gripping and bipolar coagulation of soft tissue during sujetar, así como para la coagulación bipolar de während endoskopischer Eingriffe verwendet. endoscopic interventions. tejido durante intervenciones quirúrgicas endoscópicas. Kontraindikationen, die sich direkt auf das Produkt beziehen, sind derzeit nicht bekannt. Die Verwendung von bipolaren Zan­gen gilt als kontraindiziert, wenn nach Meinung des verantwortlichen Arztes eine solche Anwendung eine Gefährdung des Patienten hervorrufen würde, z. B. aufgrund des Allgemein­zustandes des Patienten, oder die endo­sko­pische Methode als solche kontraindiziert ist.  No contraindications relating directly to the product are currently known. Use of the bipolar forceps is contraindicated if, in the opinion of the responsible physician, the health of the patient is endangered through its use, e.g., due to the general condition of the patient or if the endoscopic method itself is contraindicated.  Contraindicaciones: No se conocen actualmente contraindicaciones que se refieran directamente al producto. La utilización de las pinzas bipolares está contraindicada cuando, según la opinión del médico responsable, una utilización de este tipo podría repre­sentar un peligro para el paciente, p. ej., debido al estado general del mismo, o cuando el método endoscópico como tal esté contraindicado.  2. Lieferumfang  2. Scope of supply  2. Suministro  Bipolare-Zangen für die Bipolar-Koagulation bestehen Bipolar forceps for bipolar coagulation consist of a handle, outer sheath and working insert. aus Handgriff, Außenschaft und Arbeitseinsatz.  Las pinzas bipolares para coagulación bipolar se componen de un mango, una vaina exterior y un elemento inserible interior.  KARL STORZ SE & Co. KG, Dr.-Karl-Storz-Straße 34, 78532 Tuttlingen, Germany, Phone: +49 7461 708-0, Fax: +49 7461 708-105, E-Mail: info@karlstorz.com  V 2.0 – 03/2018
File Type: PDF
File Size: 618 KB
File Name: KARL STORZ ENDOSKOPE - 96116342DF - Forceps for bipolar coagulation Instruction Manual - 2018-03 - V2.0.pdf

By clicking Download you are confirming this is the correct document for your purposes
and that you agree to our Terms & Conditions