Numa
NumaLink-3.0 Users Guide and Service Manual Ver 2 April 2004
Users Guide and Service Manual
33 Pages

Preview
Page 1
NumaLink-3.0™ Version 2
Users Guide and Service Manual April 2004
NumaLink-3.0™ Users Guide and Service Manual Part Number 900-000201-001 © Copyright 2004 by Numa, Inc. All Rights Reserved PROPRIETARY RIGHTS NOTICE No part of this material may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic, mechanical, or otherwise, including photocopying and recording or in connection with any information storage or retrieval system, without the permission in writing from Numa Inc. Numa Inc. has taken reasonable preventative measures to ensure the accuracy of the information contained in this manual. However, Numa Inc. makes no warranties or representations with respect to the information contained herein; and Numa Inc. shall not be liable for damages resulting from any errors or omissions herein or from the use of the information contained in this manual. The information in this document is subject to change without notice and should not be construed as a commitment by Numa, Inc. RESTRICTED RIGHTS NOTICE Use, duplication, or disclosure by the U.S. Government is subject to restrictions as set forth in subparagraph (c) (1) (ii) of the Rights in Technical Data and Computer Software clause at DFARS 252,227-7013. SOFTWARE NOTICE The software described in this document is furnished under a license and may be used or copied only in accordance with the terms of such license. No responsibility is assumed for the use or reliability of the software or equipment that is not supplied by Numa, Inc. TRADEMARKS Numa and the Numa logo are registered trademarks of Numa Inc. NumaStation, NumaLink-3.0 and NumaStore are trademarks of Numa, Inc. Microsoft, Windows 2000 and Windows XP are registered trademarks or trademarks of Microsoft Corporation. pcAnywhere is a trademark of Symantec Corporation. All other trademarks and registered trademarks are the property of their respective holders.
For more information contact Numa®: Phone: 603-883-1909 Fax: 603-883-0839 Email: [email protected] Web Site: www.numa-inc.com Address: Numa, Inc 10 Northern Blvd Unit 12 Amherst, NH 03031
Page 1 of 33
NumaLink-3.0™ Users Guide and Service Manual
Table of Contents 1. Introduction ... 3 2. Installation and Getting Started... 4 2.1 HARDWARE... 4 2.1.1 Cabling ... 4 2.1.2 Startup ... 5 2.1.3 Shutdown and Reboot... 5 2.2 SOFTWARE ... 6 2.2.1 Installation Directories ... 6 2.2.2 License ... 6 2.2.3 Removing NumaLink-3.0... 7 3. Product Overview... 8 3.1 A TYPICAL TRANSLATION ... 9 4. Configuration... 11 4.1 GENERAL... 11 4.1.1 NumaLInk-3.0 DICOM Application Entity Information ... 12 4.2 TRANSLATIONS ... 13 4.2.1 Customization... 15 4.2.2 DICOM... 15 4.3 STATUS ... 17 5. Technical Support... 19 5.1 LOGGING AND ERROR REPORTING ... 19 5.2 REMOTE DIAGNOSTICS ... 19 5.3 TROUBLESHOOTING ... 20 5.4 FREQUENTLY ASKED QUESTIONS ... 21 6. OEM Setup Information ... 24 6.1 ADAC PEGASYS ... 24 6.1.1 NumaLink-3.0 Input Configuration (Pegasys Read)... 24 6.1.2 NumaLink-3.0 Output Configuration (Pegasys Write) ... 24 6.2 GE STARCAM ... 25 6.2.1 NumaLink-3.0 Input Configuration (StarCam Read) ... 25 6.3 MARCONI ODYSSEY ... 25 6.3.1 NumaLink-3.0 Input Configuration (Odyssey Read) ... 25 6.4 SIEMENS ICON... 26 6.4.1 NumaLink-3.0 Input Configuration (Icon Read)... 26 7. Command Line Interface and Configuration File... 27 7.1 COMMAND LINE... 27 7.2 CONFIGURATION FILE ... 28 7.2.1 The translate Directive... 29 7.2.2 The out_remote_ae Directive ... 31 7.2.3 The control_* Directives ... 32
Page 2 of 33
NumaLink-3.0™ Users Guide and Service Manual
1. Introduction
“ Since we cannot know all that there is to be known about anything, we ought to know a little about everything.” Blaise Pascal
NumaLink-3.0 is an OEM-to-OEM nuclear medicine image translator that supports translation among a number of OEM data formats. NumaLink-3.0 also provides translation to the DICOM 3.0 standard for nuclear medicine as well as communication directly with DICOM 3.0 compliant applications (DICOM by Merge). A translation type is defined as a translation from one specified OEM format to another. NumaLink-3.0 will support one or more translation types, as specified in a customer-modifiable configuration. Data paths are specified for each defined translation type; optionally, various translation and customization parameters may also be specified per translation type. Debug capabilities allow a translation to be divided into input, customization and output phases; the results of each phase can be examined. The NumaLink-3.0 Graphic User Interface (GUI) provides user-friendly configuration and control. Alternatively, a command line interface supports all features of the GUI as well as several extensions for debugging. Logging is provided to maintain a history of translations and any resulting errors. Caching is provided, which, in conjunction with debugging, allows translations to be re-executed without re-transferring the input files. Subsequent section in this guide discuss: • • • • • •
Installation and getting started An overview of NumaLink-3.0 How to configure translations using the GUI Technical Support OEM configuration information Command line and configuration file
Page 3 of 33
NumaLink-3.0™ Users Guide and Service Manual
2. Installation and Getting Started 2.1 Hardware Your NumaLink-3.0 system hardware should be installed by an authorized service engineer. Please contact Numa for more information. Typical hardware for a NumaLink-3.0 system is shown in Figure 1. Figure 1 – NumaLink-3.0 Hardware Configuration
AC Monitor
To analog telephone outlet
Modem Line Video Network ACPower strip Mouse
Hub To Destination System
To Source System AC
Keyboard Keyboard
Mouse NL_UserMan_004
2.1.1 Cabling Refer to Figure 1: 1. Make sure that the AC power cable is plugged into the power outlet of the computer. This is a threepronged slot, often located in the rear corner of the system.
Page 4 of 33
NumaLink-3.0™ Users Guide and Service Manual
2. The monitor cable should be plugged into the video card on the NumaLink computer. This is usually color-coded blue, and has a picture of a monitor next to it. 3. The keyboard and mouse cables are color-coded purple and green, respectively. Plug these into the appropriately labeled outlets on the back of the system. 4. For modem line cabling setup, please refer to section 5.2. 5. Network cables should be plugged into the appropriate network ports. If your system has two separate Ethernet cards, make sure that the cables go to the correct ports. See Figure 7 for a sample interconnectivity diagram. You may need to contact the Numa, Inc. Technical Support Staff for assistance. NOTE Do not plug two network cables into the same Ethernet card. This includes both 10base2 (coaxial) and 10/100baseT (CAT5). Doing so will damage the Ethernet card.
2.1.2 Startup Before starting the NumaLink system, check the following: 1. All the cables on the NumaLink-3.0 system are securely plugged in. (See section ) 2. The monitor is turned on. 3. The surge suppressor power strip is turned on. To start the NumaLink-3.0 system, locate the power button on the front of the machine and press it. The computer will begin its boot sequence. During boot-up, you will not need to take any action. The NumaLink-3.0 system is designed to automatically load any required programs during boot-up. Figure 9 (page 17) shows what your screen may look like when the system has fully booted. Once the NumaLink system has completely started, you may begin transferring patient files from the source system. If your NumaLink-3.0 system is built on Windows 2000 or XP, you will be prompted to press CTRL+ALT+DELETE to log on. The system will ask you for your user name and password. In most cases, the user name is “numa” and the password is “numa”.
2.1.3 Shutdown and Reboot To shut down (power off) the NumaLink-3.0 system: 1. Click on the Start button in the lower left hand corner of the screen. 2. Select the Shut Down option from the list. 3. Click the circle next to Shut Down to select it, and then click the OK button to power off the NumaLink computer. To reboot the NumaLink-3.0 system: 1. Click on the Start button in the lower left hand corner of the screen. 2. Select the Shut Down option from the list. 3. Click the circle next to the Restart option to select it, and then click the OK button to reboot the computer.
Page 5 of 33
NumaLink-3.0™ Users Guide and Service Manual
2.2 Software This section applies only if you are installing NumaLink-3.0 software on a system that is not installed and configured by Numa. NumaLink-3.0 can be installed on Windows 98, windows NT 4.0 or Windows 2000. To install NumaLink-3.0 on your system, execute the following image: NumaLink-3.0_<version>.exe 1. Read the welcome window; press “Next”. 2. Enter the name of the Program Manager group to which to add Numa icons (we suggest “Numa”, which is the default); press “Next”. 3. Press “Next” to continue the installation. 4. Press “Finish” to complete the installation. To start NumaLink-3.0, do one of the following: • Select StartÆProgramsÆNumaÆNumaLink • Execute C:Program FilesNumaNumaLinkNumaLink.exe
2.2.1 Installation Directories The installation of NumaLink-3.0 creates the following directories: Directory
Description
C:Program FilesNumaDocuments
Numa product documents
C:Program FilesNumaLib
Numa run-time support libraries
C:Program FilesNumaLicenses
Numa License directory
C:Program FilesNumaLogs
Numa logs directory (NumaLink-3.0 logs may also be placed elsewhere; see section 4.1)
C:Program FilesNumaNumaLink
NumaLink-3.0 product directory
2.2.2 License A license, provided by Numa either as a text file or in hardcopy, is required to run NumaLink-3.0. An example license is shown in Error! Reference source not found.. The license provided by Numa must be placed in the following file: <system-disk>Program FilesNumaLicensesNumaLink-3.0.lic
Figure 2 – NumaLink-3.0 License Example Numa license begins [2] 20-Dec-1999 11:54:50 Product: NumaLink-3.0
Page 6 of 33
NumaLink-3.0™ Users Guide and Service Manual Version: Licensee: Expires:
A1 Numa, Inc - INTERNAL USE ONLY, ALL OTHER USE PROHIBITED June 1, 2000
CHECKSUM: ++9GZCZW3J8VWSEQ9QSQNZRZCOOHT5VJPY- Numa license ends
If an appropriate license cannot be found, a message is displayed as shown in Figure 3. Contact Numa immediately if you have any problems with your NumaLink-3.0 licenses. Figure 3 – License Error Message NLF_NoLicense: No valid NumaLink-3.0 license found (5)
2.2.3 Removing NumaLink-3.0 To remove NumaLink-3.0 from your system, execute the following program: C:Program FilesNumaNumalinkunwise.exe
1. Select “Automatic”, press “Next”. 2. Press “Finish” to remove NumaLink-3.0.
Page 7 of 33
NumaLink-3.0™ Users Guide and Service Manual
3. Product Overview In general, NumaLink-3.0 discovers nuclear medicine image files in one OEM format that are placed in a configured input directory, and translates them to image files in another OEM format in a configured output directory. While performing this translation, it makes use of various directories in a work directory tree. This flow is shown in Figure 4.
Figure 4 – NumaLink-3.0 OEM Data Flow
NumaLink (nmtrans.exe)
Input Directory
Output Directory
Work Directory Tree NL_UserMan_001
Input files are removed from the input directory as they are processed. Input files are not deleted immediately; instead, they are moved to one of the following directories in the work directory tree: Directory
Use
<work-directory>cache
All files that have been translated successfully
<work-directory>trash
All files that could not be translated successfully
<work-directory>staging
Any files that are considered part of an incomplete translation set (for example, if GSPECT studies are in separate time bin files and one of the bins is missing; files in the staging directory are combined with files that subsequently appear in the input directory, in the hope that at incomplete set will eventually become complete and translatable)
Other directories in the work directory tree are: Directory
Use
<work-directory>intm_1
Temporary storage for intermediate format dumps before customization
<work-directory>intm_2
Temporary storage for intermediate format dumps after customization
<work-directory>nifimg
Temporary storage for pixel data
Page 8 of 33
NumaLink-3.0™ Users Guide and Service Manual
The entire work directory tree is purged periodically of files that are older than a certain number of days, as specified in the general translator configuration. As a rule, NumaLink-3.0 does not specify how the image files get to the input directory, or what happens to them after they are written to the output directory. (In many cases, Numa can provide utilities that facilitate or automate the transfer of files from and to various OEM systems; see section Error! Reference source not found. for more information.) There are two exceptions to this rule: 1. A translation can be configured to execute a specified post-processing command after the translation is performed. This feature can be used to further process or move output files. 2. For DICOM outputs, the translation can be configured to perform a store of the output files to a DICOM Application Entity. Such a store consumes the output files and removes them from the output directory. For translations to DICOM, NumaLink-3.0 can either write the date to DICOM Part 10 files as shown in Figure 4, or it can initiate a DICOM store operation to another DICOM Application Entity as shown in Figure 5. Figure 5 – NumaLink-3.0 DICOM Data Flow DICOM Standard Interface Image placed in input directory for translation and remote storage
Image stored remotely
NumaLink
Image placed in input directory for translation to local file
Translated image written to Part 10 comformant file in local directory
NL-CONF-002
More information on NumaLink-3.0 DICOM conformance can be found in section 4.2.2.
3.1 A Typical Translation NumaLink-3.0 takes the following steps to perform a typical translation. 1. The input directory is checked periodically for input files; if no files are found, NumaLink-3.0 schedules another directory check, then sleeps and re-performs this step.
Page 9 of 33
NumaLink-3.0™ Users Guide and Service Manual
2. If one or more input files are found, NumaLink-3.0 schedules a file stability check, sleeps for a file stability delay period and proceeds to step 3. 3. If the input files are stable, NumaLink-3.0 proceeds to step 4; if not, it schedules a directory check, then sleeps and goes to step 1. 4. NumaLink-3.0: a. reads the stable files and maps all information in them to an intermediate translation format; b. applies any customization rules as specified by the translation configuration; c. maps the intermediate translation format to the output format and writes the output files, or performs a DICOM write to a configured DICOM Application entity; d. executes a post-processing command if specified; e. returns to step 1. Multiple concurrent translations can be performed, and depending on the configured wait times, they can all be in different states at any given point in time.
Page 10 of 33
NumaLink-3.0™ Users Guide and Service Manual
4. Configuration To start the NumaLink-3.0 GUI, double-click on the following executable image: <system-disk>Program FilesNumaNumaLinkNumaLink.exe
4.1 General Figure 6 shows the NumaLink-3.0 Graphic User Interface (GUI) with its General configuration tab. Each configuration item is described in Table 4-1 – General Configuration Settings .
Figure 6 – General Configuration Tab
Table 4-1 – General Configuration Settings Item
Description
Audit log
Full path for the NumaLink-3.0 audit log. The audit log receives all informational and error messages generated by the translator. (See also Verbosity below.)
Error log
Full path for the NumaLink-3.0 error log. The error log receives only error messages generated by the translator.
Page 11 of 33
NumaLink-3.0™ Users Guide and Service Manual
Config. File
Full path for the NumaLink-3.0 configuration file. The configuration file is the repository of all information provided on the Translations tab (section Error! Reference source not found.). This file is best left under control of the NumaLink-3.0 GUI; in some circumstances, you may need to modify it manually to access features that are not yet supported by the GUI (see section 7).
Cache age limit (days)
Number of days to save cached input files (input files that have been successfully translated).
Delay between translations
Delay in seconds between checks for translation work; applicable only if the translator is running in background mode (see below).
Verbosity
Controls the amount of information that is placed in the NumaLink-3.0 audit log. Three settings are available: • Verbose – logs a large number of informational messages, as well as any error messages; recommended only for analyzing problems, as the log grows quickly in this setting. • Normal – logs a small number of information messages as well as any error messages; recommended setting for most cases. • Quiet – logs only error messages; results in minimum log growth
Start translator in [background | manual] mode
Determines the mode of operation of the translator: • background – The translator loops indefinitely, periodically checking for translation work. • manual – the translator checks once for translation work and then exits (typically used while analyzing problems).
Automatically save changes
Save any configuration changes automatically on exit.
Automatically start translator
Start the translator automatically when the GUI is started.
Save
Save general configuration settings now.
Discard
Discard changes to general settings; reverts to previous settings.
Start Translator
Start the Translator. General configuration, and the configuration of at least one valid translation, must be completed before the translator can be started successfully.
Stop Translator
Stop the translator.
Translator [Running | Shutting Down | Stopped | Error]
Indicates the current status of the translator (for more status information, see section Error! Reference source not found.)
Exit NumaLink
Stop the translator if it is running, then exit the NumaLink-3.0 GUI.
4.1.1 NumaLInk-3.0 DICOM Application Entity Information NumaLink-3.0 uses the following DICOM Application Entity information by default: AE Title
NumaLink_3_0
Page 12 of 33
NumaLink-3.0™ Users Guide and Service Manual
Port
104
This information can me modified by editing the file C:Program FilesNumaNumaStoreininumastore.ini
and appropriately editing the following lines: AE_Title=NumaLink_3_0 ListenPort=104
(In a future release, these modifications will be supported directly in the NumaLink-3.0 GUI.) (DICOM by Merge)
4.2 Translations Figure 7 shows the Translations tab, through which you can add, delete and modify translation definitions. Each translation configuration item is described in Table 4-2. To configure the first translation, press the New button.
Page 13 of 33
NumaLink-3.0™ Users Guide and Service Manual
Figure 7 – Translations Tab
Table 4-2 – Translations Settings Item
Description
Translations
A list of currently configured translations. To copy, modify or delete an existing translation, first select the translation from this list
Label
A descriptive label associated with the translations. (These labels are displayed in the Translations list box.)
Input format
A drop down list of supported input formats; the selected format defines the OEM data format expected as input to this translation.
Input path
Directory path of the input directory; files placed in this directory will be translated according to this translation definition.
Output format
A drop down list of supported output formats; the selected format defines the OEM data format created as output of this translation.
Output path
Directory path of the output directory; output files created by this translation will be written to this directory. (See also the DICOM button, below.)
Work path
Directory path of a work directory; this directory is used by NumaLink-3.0 while performing work for this translation.
Page 14 of 33
NumaLink-3.0™ Users Guide and Service Manual
Stability delay
The number of seconds to wait, after translation input files have been detected, to determine whether they are stable. (See section 3.1 for more information.)
Post-translation application
An application (executable image, script, etc) that is executed after work is done for this translation.
Copy to New
Create a new translation, setting its parameters from the selected existing translation.
Customize
Set various customization parameters for this translation; see section Error! Reference source not found. for details.
Update
Apply changes to the selected translation.
New
Create a new translation.
DICOM
set DICOM configuration parameters for the selected translation; see section 4.2.2 for details.
Delete
Delete the selected translation
Reset
Discard any unsaved changes to the selected translation.
Save Translations
Save the current translations.
Reload Translations
Discard the current translations and reload previously saved translations.
4.2.1 Customization Customization is the process of further defining a translation to meet various site-specific needs. You customize a translation by selecting it and pressing the “Customize” button (see Figure 7). The customization dialog and settings are described in detail in Numa Translation Customizations: C:Program FilesNumaDocumentsNuma Translation Customizations.doc
4.2.2 DICOM The DICOM dialog, shown in Figure 8, allows you to provide DICOM Application Entity (AE) information related to a translation. The dialog is enabled only for output formats that support the DICOM standard. (There are currently no input formats that support DICOM AEs.) If DICOM AE information is provided for an output format, the translation includes a DICOM request to store the translated data to one or more specified AEs. Each DICOM configuration item is described in Table 4-3.
Page 15 of 33
NumaLink-3.0™ Users Guide and Service Manual
Figure 8 – DICOM dialog
Table 4-3 – DICOM Settings Item
Description
Output format
(Read only) Output format specified for this translation.
Perform DICOM Store
If checked, the translation results in a DICOM store request to all remote AEs that are associated with the translation. Otherwise, the translation results in one or more DICOM Part 10 files written to the translation's specified output directory.
Application Entities
A list of remote AEs associated with this translation. The following controls apply to the AE selected from this list.
Transfer syntax
The transfer syntax to be applied to the selected remote AE.
Descriptive name
An optional, free-form descriptive name you can apply to the AE
AE title
The Application Entity Title of the selected AE
Node
The node name or IP address of the selected AE NOTE: Testing indicates that the fastest connections times are achieved by supplying the node name here, and listing the node name and corresponding IP address in: (NT, 2000, XP)
C:WINNTsystem32driversetcHosts
(95, 98)
C:WindowsHosts
Port
The port number for the selected AE
Echo Test
[not yet supported]
New
Create a new AE entry
Copy to New
Copy the selected AE entry to a new entry
Delete
Delete the selected AE entry
OK
Exit the dialog and apply any changes to the translation
Page 16 of 33
NumaLink-3.0™ Users Guide and Service Manual
Cancel
Quit the dialog without applying changes
For more information on DICOM AEs, refer to the following: •
NumaLink-3.0 DICOM Conformance Statement C:Program FilesNumaDocuments NumaLink-3.0 Conformance Statement.doc
•
Digital Imaging and Communications in Medicine (DICOM) 3.0 http://medical.nema.org/dicom.html
4.3 Status Error! Reference source not found. shows the Status tab, which displays the current status of the NumaLink-3.0 translator. The Status tab reflects the latest entries in the NumaLink-3.0 audit log. The NumaLink-3.0 GUI switches to the Status tab automatically when you start the translator. Figure 9 – Status Tab
Page 17 of 33
NumaLink-3.0™ Users Guide and Service Manual
The Clear Status Window button clears existing messages form the Status window; it does not affect the audit log.
Page 18 of 33
NumaLink-3.0™ Users Guide and Service Manual
5. Technical Support 5.1 Logging and Error Reporting NumaLink-3.0 logs messages that indicate the progress of translations; these messages can also help in understanding and resolving translation problems. You can see the messages in two ways: 1. Messages from the current translation session are shown in the Status tab of the NumaLink-3.0 GUI; see section 4.3. 2. Messages from all sessions are appended into log files that, by default, are stored in C:Program FilesNumaLogs
The full paths to the log files are displayed in the General tab of the NumaLink-3.0 GUI, as shown in section 4.1. The verbosity of these messages is configurable, also on the General tab. We recommend the Normal setting for most situations; if you are reporting a translation error to the Numa Technical Support Staff, you may be asked to rerun the translation with the Verbose message setting.
5.2 Remote Diagnostics NumaLink-3.0 translation systems come with remote diagnostics software pre-installed and configured. This software, called pcAnywhere, allows the Numa Technical Support Staff to dial in to the NumaLink system for troubleshooting and software upgrades. NOTE In order to receive remote support, the NumaLink-3.0 system must be connected to a dedicated analog phone line that does not run through a PBX phone system. This is also called a D.I.D. (Direct In-Dial) line. If you have to dial a number (such as 9) to get an outside line, then the line is not a D.I.D. line. Digital (PBX) phone lines such as those in hospitals will damage the modem, so please double-check with the personnel in charge of the phone system at your site. When attaching the phone line to the back of the NumaLink-3.0 computer, please make sure that it is plugged into the appropriate jack. The modem will have two jacks side by side; plug the phone line into the one labeled “TELCO” (it may instead have a picture of the plastic connector for the line); see Figure 10. Figure 10 – Proper Telephone Line Connection
Page 19 of 33