soehnle scales

Infant Scales

Infant Scale Model BAL 8320 Operating Instructions

Operating Instructions

2 Pages

www.soehnle-professional.com Wilhelm-Soehnle-Straße 2 · D-71540 Murrhardt  AE GB FR ES IT GR CZ  Istruzioni per l’uso Manual de instrucciones Mode d’emploi Operating instructions  Bedienungsanleitung  BABYWAAGE 8320 Wichtige Informationen  AE  FÜR MESSBAREN ERFOLG  BABYWAAGE 8320  ARABISCH  BABYWAAGE 8320  Inbetriebnahme · Getting started · Mise en service · Puesta en marcha · · Attivazione ·  1  BABYWAAGE 8320  Wiegen + Zuwiegen · Weighing + taring · Pesée + Pesage supplémentaire · Peso + Tara · Pesare + · · Pesatura supplementare ·  2  7  CZ Benutzerkalibrierung · User calibration · Etalonnage par l’utilisateur · Calibración del usuario Calibratura da parte dell’utente · · ·  • Volver a pulsar el botón «O/T», en la pantalla aparecerá «1000»; cargar la balanza con otros 5 kg. y esperar durante 2 segundos. • Volver a pulsar el botón «O/T», en la pantalla aparecerá el peso para 10 kg: «10.00 kg». La calibración ha finalizado.  8  ■ Italiano  ■ Deutsch  3  9  4  Bei Abweichungen aufgrund der Verwendung außerhalb Deutschlands auf unterschied­ lichen Längen- und Breitengraden kann die Waage vom Benutzer kalibriert werden. • Waage einschalten. Taste »kg/lb« drücken und halten, zusätzl. Taste »O/T« drücken und beide ca. 5 sec. gedrückt halten bis Anzeige »CCC« erscheint. Beide Tasten loslassen. • Taste »O/T« 2mal bestätigen, im Display erscheint »2 CCC«. • Taste »kb/lb« 2mal bestätigen, im Display erscheint »CAL«. • Taste »O/T« betätigen, im Display erscheint »500«; Waage mit 5 kg belasten und 2 sec. warten. • Taste »O/T« wieder drücken, im Display erscheint »1000«; Waage mit weiteren 5 kg belasten und 2 sec. warten. • Taste »O/T« noch einmal drücken, im Display erscheint der Gewichts­wert für 10 kg: »10.00 kg«. Die Kalibrierung ist beendet.  10  In caso di divergenze in virtù dell’impiego al di fuori della Repubblica federale tedesca, la bilancia può essere calibrata dall’utente. • Inserire la bilancia. Tenere premuti per 5 secondi il tasto »kg/lb« e il tasto »O/T« fino a quando comparirà l’indicazione »CCC«. A questo punto lasciare entrambe i tasti. • Confermare due volte con il tasto »O/T«, ora sul display compare l’indicazione »2 CCC«. • Confermare due volte con il tasto »kb/lb«, ora sul display compare l’indicazione »CAL«. • Premere il tasto »O/T«, ora sul display compare l’indicazione »500«; mettere un peso di 5 kg sulla bilancia e attendere 2 secondi. • Ripremere il tasto »O/T«, ora sul display compare l’indicazione »1000«; Deporre sulla bilancia ulteriori 5 kg e attendere 2 secondi. • Premere ancora una volta il tasto »O/T«, ora sul display compare il valore del peso per 10 kg: »10.00 kg«. La calibratura è ora terminata.  ■ English  5  In the event of variations because the scale is used outside of Germany at different latitudes and longitudes, the scale can be calibrated by the user. • Switch on the scale, press the "kg/lb" key and hold it down, while also pressing the "O/T" key and hold down both keys for approximately 5 seconds until "CCC" appears. Release both keys. • Press the "O/T" key twice; "2 CCC" appears on the display. • Press the "kb/lb" key twice; "CAL" appears on the display. • Press the "O/T" key, "500" appears on the display; place 5 kg weight on the scale and wait 2 seconds. • Press the "O/T" key again, "1000" appears on the display; place another 5 kg weight on the scale and wait 2 seconds. • Press the "O/T" key again, the weight value for 10 kg "10.00 kg" appears on the display. Calibration is complete.  11  6  ■ Français  Achtung · Attention · Attention · Atención · · Attenzione ·  !  Fehlerbehebung · Eliminating errors · Dépannage · Solución de errores · · Rimozione dei guasti ·  !  !  !  !  En cas d’écarts résultant de l’utilisation du pèse-bébé hors de l'Allemagne à des longi­ tudes et des latitudes différentes, le pèse-bébé peut être étalonné par l’utilisateur. • Allumer le pèse-bébé. Appuyer sur la touche « kg/lb » et la maintenir enfoncée. En même temps, appuyer sur la touche « O/T » et maintenir les deux touches enfoncées pendant 5 secondes environ jusqu’à ce que la mention « CCC » s’affiche. Relâcher les deux touches. • Appuyer deux fois sur la touche « O/T » : la mention « 2 CCC » s’affiche à l’écran. • Appuyer deux fois sur la touche « kb/lb » : la mention « CAL » s’affiche à l’écran. • Appuyer sur la touche « O/T » : la mention « 500 » s’affiche à l’écran ; mettre un poids de 5 kg sur le pèse-bébé et attendre 2 secondes environ. • Appuyer à nouveau sur la touche « O/T » : la mention « 1000 » s’affiche à l’écran ; mettre à nouveau un poids de 5 kg sur le pèse-bébé et attendre 2 secondes environ. • Appuyer encore une fois sur la touche « O/T » : la valeur d’un poids de 10 kg s’affiche à l’écran : « 10.00 kg ». L’étalonnage est terminé.  ■ Español  Si se produjeran desviaciones debido al uso fuera de Alemania en relación a diferentes grados de longitud y de anchura, la pesa puede ser calibrada por el usuario. • Encender la pesa. Mantener pulsado el botón «kg/lb» y Mantener pulsado el botón «O/T» y mantener pulsados los dos a la vez durante. 5 segundos hasta que la pantalla muestre «CCC». Soltar los dos botones. • Confirmar 2 veces el botón «O/T» y en la pantalla aparecerá «2 CCC». • Confirmar pulsando dos veces el botón e «kb/lb» y en la pantalla aparecerá «CAL». • Pulsar el botón «O/T» y en la pantalla aparecerá «500»; cargar la pesa con 5 kg. y esperar durante 2 segundos.  11/2007
File Type: PDF
File Size: 3.71 MB
File Name: infant_scale_model_bal_8320_operating_instructions.pdf

By clicking Download you are confirming this is the correct document for your purposes
and that you agree to our Terms & Conditions