Service Manual
50 Pages
Preview
Page 1
CHROMOPHARE® C 570 CHROMOPHARE® C 571 Service-Manual (D, E)
Table of contents for Service-Manual C 570/C 571
Contens Introduction
Page 4
Technical Data
7–8
Functional Description valid up to Serial no. 152.000
9 – 11
Connecting Diagram valid up to. Serial no. 152.000
12
Functional Description of light intensity regulation board valid from serial no. 152.000
13
Wiring Diagram valid from serial no. 152.000
14
Spare Part List
15 – 20
Graphic spare part description
21 – 37
Valid up to serial no. 152.000 Valid from serial no. 152.000 Valid for all types LFN EndoLite CFWP Mobile (SO) Wall mounted (W) Testpoints – halogen bulb supply voltage
21 22 23 – 29 29 – 30 31 32 – 34 35 36 - 37
Compare Table for max. halogen bulb supply voltage valid from Serial no. 152.000
37 38
Measuring Points – trouble shooting
39 - 43
Adjustment of the weight compensation on the Acrobat Arm
44 - 45
Adjustment of the height movement on the Acrobat Arm
45
Electrical Diagram of C 570/C 571 Transformers and emergency relays mounted on the ceiling tube
46
Electrical Diagram for C 570/C 571 Transformers and emergency relais mounted in a wall box on side of building
47
Fuses
48
CHROMOPHARE® C 570/C 571 Service Manual (D, E)
3
Einführung Introduction
Die BERCHTOLD CHROMOPHARE® ist eine moderne Operationsleuchte mit wesentlichen technischen Neuerungen. Durch Anwendung moderner Elektronik, einen computerberechneten Polygonreflektor, eine leichtgängige Kreisfahrbahn mit kardanischer Aufhängung des Leuchtenkörpers werden viele Vorteile geboten:
The BERCHTOLD CHROMOPHARE® is the latest in the new generation of surgical lights, and features many new technological advances. Many advantages are offered by utilizing the latest electronic technics, a computer designed polygon-reflector, and cardanic suspension of the light head. They include:
• hohe Schattenfreiheit im Operationsfeld
• Freedom from shadows in the operating field
• hohe Beleuchtungsstärke bei tageslichtähnlicher Farbtemperatur
• High luminous power which generates the high illumination and high colour temperature similar to daylight
• sichere Hygiene durch glatte Außenflächen ohne vorstehende Bedienungselemente und luftdichten Abschluß des Leuchtenkörpers
• Easier hygiene due to smooth styling of the light body - the absence of control knobs on the outer surface, and airtight sealing of the light head
• großer Bereich der Höhenverstellung
• Larger range of height adjustment; greater mobility of the light
• Die Auswechslung von defekten Halogenlampen ist leicht zu bewerkstelligen und kann vom Pflegepersonal selbst vorgenommen werden
• Easy replacement of defective halogen bulbs by OP staff
• Der mechanische Aufbau und die Funkti- •The construction of mechanics and control on der elektronischen Schaltkreise werden functions will be described in detail on the auf den folgenden Seiten detailliert beschrie- following pages. ben. • Für die Bedienung, die Montage und •Diagrams and electrical specs accompany Elektro-Installation werden der Leuchte bei the descriptions. An installation and mountAuslieferung eine ausführliche Bedienungs- ing instruction manuals are included to aid in anleitung und eine gesonderte Montageanlei- the mounting and electrical installation. tung beigefügt. • Modern braking system; the suspension arm can be moved inward in the direction of the operating site, from the outmost dead center position, and overcomes the dead point
4
CHROMOPHARE® C 570/C 571 Service Manual (D, E)
Technical Data BERCHTOLD CHROMOPHARE® Surgical Lights C 570/C 571 Light technical data
C 570
C 571
Reflector system
Polygonreflector
Colour temperature
4500 K
3600 K
4500 K
3600 K
Intensity Ec at 1 m [klx]
75
90
100
120
Intensity control [klx]
45 - 75
55 – 90
45 - 100
55 - 120
Total radiant power at max intensity
280 W/m2
335 W/m2
370 W/m2
447 W/m2
Total radiant power/intensity Ec [mW/m2lux]
3,7
Colour rendering index Ra
94
Light field diameter
20 - 28 cm
17 - 28 cm
d10 Light field dia. at 10% of max intensity
20 cm
17 cm
d50 Light field dia. at 50% of max intensity
10 cm
8,5 cm
Remaining illuminance when beam is obstructed by one mask
26 %
24 %
Remaining illuminance when beam is obstructed by two mask
45 %
45 %
Remaining illuminance inside at the bottom of a standardised tube.
100 %
100 %
Remaining illuminance inside at the bottom of a standardised tube. Beam obstructed by one mask
26 %
24 %
Remaining illuminance inside at the bottom of a standardised tube. Beam obstructed by two mask
45 %
45 %
Depht of illumination L1 + L2
130 cm
130 cm
Electrical data Primary voltage of transformer Power consumption
110 / 120 / 130 V A.C. 220 / 230 / 240 V A.C. 250 VA or 190 VA at 28 V D.C.
Rated capacity of transformer / frequency
250 VA / 50/60 Hz
Safety Category
1
Protection provided by enclosure
IP 53
General data Halogen bulb Order no.
24 V / 150 W CZ 908-24
Life time of halogen bulb
1000 h
Automatic switch over to reserve bulb
CHROMOPHARE® C 570/C 571 Service Manual (D, E)
yes
7
Dimensions
C 570
C 571
Diameter of light body
57 cm
Diameter of Polygon Reflectors
50 cm
Light emission surface (glass surface)
2092 cm2
Max. swivel radius
226 cm
Lowest position of light body
128 cm
Highest position of light body
224 cm
Clearance (single light)
200 cm at 265 cm finished ceiling
Weight / Torque Weight with. transformer
61 kg
Max. torque
278 Nm
Certificate
conform with 93/42/ EEC UL listed
8
CHROMOPHARE® C 570/C 571 Service Manual (D, E)
Schaltungsbeschreibung der BERCHTOLD CHROMOPHARE® Operationsleuchte C 570/C 571 Gültig bis Serien Nr. 152.000 Functional Description of the BERCHTOLD CHROMOPHARE® C 570 / C 571 Operating Light valid up to serial no. 152.000
Transformator und NotstromTransformers and Emergency PoUmschaltung wer Switch Over Die Netzspannung wird über einen The current is sent from a mains Hauptschalter und die Sicherungen F switch and the fuses F 12 and F 13, to 12 und F 13 an den Transformator T the T 1 transformer. A secondary 1 geschaltet. Es liegt dann aus der cable runs the current from the transSekundärwicklung des Transformators former to the K 9 relay. This circuit is eine Spannung an Relais K 9. Dieser secured by the F 11 fuse. Relay K 1 is Stromkreis wird mit der Sicherung F activated and in turn switches on the 11 abgesichert. Relais K 1 zieht an contacts of the transformer’s seconund schaltet mit seinen Kontakten die dary circuit, which switches on the Transformator-Sekundärlight. Should the power supply fail, Betriebsspannung an die Operations- relay K 9 switches into the offleuchte. Bei Netzausfall gehen die Re- position connecting the light to the laiskontakte von Relais K 9 in Ruhe- emergency power supply. This circuit stellung und schalten die Leuchte an is secured by the fuses F 14 and F 15. die Notstrom-Versorgung. Dieser Stromkreis wird durch die Sicherungen F 14 und F 15 abgesichert. Ein-Aus-Schaltung der Leuchte Platine 1 Die über die Steckerkontakte X 1 und X 2 zugeleitete Betriebs-Wechselspannung wird mit Brückengleichrichter V 1 gleichgerichtet und mit Kondensator C 1 geglättet. Mit dieser Spannung wird das bistabile Relais K 1 versorgt. Wird mit Tastenschalter S 1 (EinTaste) Spannung an die Spule I des Relais K 1 gelegt, schließt sich Relaiskontakt K 1 und es fließt Strom durch die Halogenlampe H 1. Die Leuchte ist eingeschaltet. Der Restmagnetismus im Relais K 1 hält den Relaiskontakt K 1 geschlos-sen. Wird mit Tastenschalter S 2 (Aus-Taste) Spannung an die Spule II des Relais K 1 gelegt, wird der Restmagne-tismus aufgehoben, der Relaiskontakt K 1 geht in seine Ruhestellung zurück, der Stromkreis für die Halogenlampe wird unterbrochen, die Leuchte ist abgeschaltet. Der Stromkreis für Relais K 1 ist mit Sicherung F 1 abgesichert.
ON - OFF Switching of the light Circuit Board 1 The A 7 voltage supplied from the contacts X 1 and X 2 is rectified by the bridge connected rectifier V 1 and flattened by capacitor C 1. This voltage operates the bistable relay K 1. If the push button switch S 1 (on key) allows voltage to read coil I of the relay K 1, relay contact k 1 closes, and current flows through the halogen bulb H 1, the light is switched on. The residual magnetism in relay K 1 holds relay contact k 1 closed. If push button switch S 2 (off key) allows voltage to flow to coil II of relay K 1, the residual magnetism disappears and relay contact k 1 returns into its rest position, the circuit to the halogen bulb is cut, and the light is switched off. The electrical current for relay K 1 is protected by the F 1 fuse.
Einstellung der Beleuchtungsstär- Regulating the Light Intensity ke Circuit Board 1 Platine 1 If the light is switched on, the A.C. Bei eingeschalteter Leuchte wird die Betriebs-Wechselspannung mit Brück- working voltage is rectified by bridge connected rectifier V 4 and flattened engleichrichter V 4 gleichgerichtet, by capacitor C 2 and adjusted to 12 mit Kondensator C 2 geglättet und mit Spannungsregler IC 2 auf 12 Volt Volt by voltage control IC 2 and stabilized. geregelt und stabilisiert
CHROMOPHARE® C 570/C 571 Service Manual (D, E)
9
Die Kondensatoren C 7 und C 8 ver- The capacitors C 7 and C 8 avoid dishindern Störeinflüsse auf den Spanturbing effects to read voltage control nungsregler IC 2. Diese Spannung IC 2. The circuit is switched over the wird über die Tastenschalter S 3 (ge- the M 1 driving motor by the control ringere Beleuchtungsstärke) oder S 4 switch S 3 (lower light intensity), or by (höhere Beleuchtungsstärke) an den control switch S 4 (higher light intenAntriebsmotor M 1 geschaltet. S 3 sity). Then, S 3 and S 4 switch on difund S 4 schalten jeweils unterschiedli- ferent polarities on the M 1 driving che Polarität an den Antriebsmotor M motor, and determine ist turning direc1 und bestimmen dessen Drehrichtion. Motor M 1 in turn drives the tung. Mit Motor M 1 wird das Regel- potentiometer R 8 to regulate the curpotentiometer R 8 für die Betriebsrent of the halogen bulb. This is how spannung der Halogenlampe angethe light intensity is regulated, by actitrieben, und somit die Beleuchvating the M 1 motor. Electrical curtungsstärke der Operationsleuchte rent to M 1 motor is protected by the geregelt. Der Stromkreis für den F 2 fuse. Stellmotor M 1 ist mit der Sicherung F 2 abgesichert. Einschaltung der Reservelampe H2 Platinen 1 und 10 Die mit Brückengleichrichter V 4 und Kondensator C 2 gleichgerichtete Betriebsspannung wird mit Spannungsregler IC 1 auf 24 Volt geregelt und stabilisiert. Die Kondensatoren C 3 und C 4 verhindern Störeinflüsse auf den Spannungsregler IC 1. Bei eingeschalteter Leuchte wird Transistor V 8 über Kondensator C 6 und Widerstand R 6 angesteuert und schaltet Widerstand R 4 an Minus. Dadurch sperrt Transistor V 9 die Versorgungsspannung von Relais K 2. Der Relaiskontakt K 2 bleibt geöffnet, die Reservelampe H 2 erhält keine Spannung. Über Widerstand R 3 wird Kondensator C 5 aufgeladen. Solange die Halogenlampe H 1 leuchtet, bleibt der Phototransistor V 30 auf Platine 10 niederohmig und verhindert das Ansteigen der Spannung an Kondensator C 5. Transistor V 7 bleibt gesperrt und Transistor V 8 bleibt leitend, Transistor V 9 bleibt gesperrt. Bei einem Defekt der Halogenlampe H 1 wird der Phototransistor V 30 auf Platine 10 hochohmig und an Kondensator C 5 steigt die Spannung. Dadurch schaltet der Transistor V 7 die Basis von Transistor V 8 an Minus. V 8 sperrt, Transistor V 9 erhält über
10
Switching on the H2 Reserve Bulb Circuit Boards 1 and 10 The working voltage rectified by bridge connected rectifier V 4 and capacitor C 2 is regulated to 24 Volts by voltage control IC 1 and stabilized. The capacitors C 3 and C 4 avoid disturbing effects to read voltage control IC 1. When the light is turned on, transistor V 8, regulated by capacitor C 6 and resistor R 6, turns resistor R 4 to minus. In this way, transistor V 9 cuts the voltage supply of relay K 2. Relay contact K 2 stays open, reserve lamp H 2 receives no voltage. Capacitor C 5 is charged by resistor R 3. As long as halogen bulb H 1 lights, the phototransistor V 30 on circuit board 10 is kept at a low impedance, and prevents the voltage increase on capacitor C 5. Transistor V 7 remains insulating and transistor V 8 remains conductive, transistor V 9 remains insulating. If halogen bulb H 1 becomes dark because of a defect, phototransistor V 30 on board 10 switches to a high ohm output, and voltage increases on capacitor C 5. By this transistor V 7 switches the base of transistor V 8 to minus. V 8 insulates, transistor V 9 obtains a single wire resistor R 5 and switches to minus. The relay K 2 is activated, the relay contact K2 closes, and current for stand-by lamp H 2 can flow.
CHROMOPHARE® C 570/C 571 Service Manual (D, E)
Schaltplan
C 570 bis Serien Nr. 152.000 C 571 bis Serien Nr. 152.000
Connecting Diagram
C-570 valid up to serial no. 152.000 C-571 valid up to serial no. 152.000
12
CHROMOPHARE® C 570/C 571 Service Manual (D, E)
Schaltungsbeschreibung der Regelplatine C 570/C 571 Gültig ab Serien Nr. 152.000 Functional Description Light intansity control board C 570 / C 571 valid from serial no. 152.000
Die Betriebsspannung (Klemmenspan- The input voltage of 25,5 V AC – or nung) von A.C. – 25,5 V – oder D.C. – 27,5 V DC (measured at the screw joint 27,5 V (gemessen an der Deckenon top of the ceiling tube with max. load klemme unter max. Last) wird über die ) is connected via the orange and grey orange und graue Leitung (AWG 16, cables to the connector X 2 at pin 5 Litze) an Stecker X2 auf der Regelungs- (orange) and pin 6 (grey) to the OR-light platine im OP-Leuchten-körper an Pin 5 head. The relay K 1 (bistable) is supplied (orange) und 6 (grau) angeschlossen. from the rectifier V 5 and the capacitor Über den Gleichrichter V5 und KonC 8 if switch S 1 (on) will be closed. If densator C8 wird das Einschaltrelais K1 the contact of S 1 will be closed the relay (bistabil) an Spannung gelegt. Wird S1 K1 will come and will stay in hold posi(Ein) betätigt, zieht Relais K1 an und tion. If the contact of S 2 will be closed hält sich selbst. Wird S2 (Aus)betätigt, so the relay will cut off. The contact of fällt Relais K1 wieder ab. Über K1 wird relay K 1 will switch the input voltage to die Betriebsspannung (einpolig) auf den the power rectifier V1. The rectifier V 1 Leistungsgleichrichter V1 gelegt. V1 rectifies the input voltage for the elecrichtet die Betriebsspannung gleich. tronic.
CHROMOPHARE® C 570/C 571 Service Manual (D, E)
13
Ersatzteilliste Spare Part List Beschreibung description
Teile Nr. part no.
Abbildung auf Seite description on page
Gültig bis Serien Nr. 152.000 Valid up serial no. 152.000 Steuerplatine control board
42775
21
Lichtreglergruppe, komplett light intensity regulator group, cpl.
49695
21
Photo-Transistor photo transistor
37882
21
Lichtregelungsplatine light intensity regulation board
54626
22
Widerstand auf Winkel resistor on fixation
54614
22
Gleichrichter Rectifier
47971
22
Tastaturplatine key board
37880
23
Mikroschalter micro switch
37801
23
Tastaturfolie key board foil
37837
23
Fassungshalter socket holder
59880
23
Kabelverbinder cable connector
39903
23
Bremsschraube friction screw
38821
23
Bremsschraube friction screw
38827
23
Bremsschraube friction screw
64103
23
Gültig ab Serien Nr. 152.000 Valid from serial no. 152.000
Gültig für alle Ausführungen Valid for all types
CHROMOPHARE® C 570/C 571 Service Manual (D, E)
15
Beschreibung description
Teile Nr. part no.
Abbildung auf Seite description on page
Kontaktblock contact block
39693
24
Abdeckhaube für Federarmgelenk cover for joint
20012
24
männlicher Schleifkontakt male sliding contact
20001
24
weiblicher Schleifkontakt female sliding contact
20002
24
Filterglasgruppe, 4500 Kelvin ohne ThermoSorb filterglass assembly, 4500 Kelvin, without ThermoSorb
38734
25
Filterglasgruppe, 3600 Kelvin filterglass assembly, 3600 Kelvin
41984
25
Filterglasgruppe, ThermoSorb filterglass assembly, ThermoSorb
41984
25
Gewindestange threaded rod
38709
25
Stecker plug
38794
25
Anschlußbuchse für Büschelstecker connector for banana plug
38580
25
Prüfadapter testadapter
50574
25
Büschelstecker banana plug
38598
26/27
Handgriffaufnahme fixation mechanism
40769
26/27
Fokuseinheit für C 570, ohne Halogenlampen focus mechanism for C 570, without halogen bulbs
54403
26
Handgriff- und Kameraaufnahme für C 570, ohne Halogenlampen 54466 fixation for sterilizable handle and camera for C 570, without halogen bulbs
26
Fokusverstellung focus system
54931
26/27
Halogenlampenreflektor mit Lampensockel halogen bulb reflector with bulb holder
54930
26/27
16
CHROMOPHARE® C 570/C 571 Service Manual (D, E)
Beschreibung description
Teile Nr. part no.
Abbildung auf Seite description on page
Fokuseinheit für C 571 Standard, ohne Halogenlampen focusing mechanism for C 571 standard, without halogen bulbs
54538
27
Kontermutter für Führungsstift der Focusverstellung counter nut for guiding screw at focus system
38596
27
Führungsstift guiding screw
38729
27
Transformator 220/230/240 Volt, 250 VA transformer 220/230240 Volt, 250 VA
CB 502-16
27
Transformator 110/120/130 Volt, 250 VA transformer 110/120/130 Volt, 250 VA
CB 503-16
27
Sicherungssegment – Federarm security lock – spring balanced arm
20010
28
Haube C 570/C 571 cover C 570/C 571
38701
28
Dichtgummi sealing rubber
66308
28
Dichtgummi sealing rubber
66305
28
Befestigungsschraube für Haube screw for fixation of cover
37763
28
Bremsschraube friction screw
42805
28
Haltering für Deckenblende 125 mm fixation ring for ceiling cover 125 mm
50177
29
Tastaturfolie, C 571 LFN key board foil, C 571 LFN
54814
29
Tastaturplatine, C 571 LFN key board, C 571 LFN
54827
29
Motorsteuerungsplatine, C 571 LFN motor control board, C 571 LFN
54882
29
Motor, C 571 LFN motor, C 571 LFN
54860
30
Ring für Rutschkupplung ring for sliding clutch
54809
30
LFN
CHROMOPHARE® C 570/C 571 Service Manual (D, E)
17
Beschreibung description
Teile Nr. part no.
Abbildung auf Seite description on page
Fokuseinheit für C 571 LFN, ohne Halogenlampen focus mechanism for C 571LFN, without halogen bulbs
54823
30
Halogenlampenreflektor mit Lampensockel halogen bulb reflector with bulb holder
54930
30
Ersatzlampe 12 V/20 W spare bulb 12 V/20 W
CZ 960-12
31
Halteschraube fixation screw
232
31
Schalterabdeckung seal cover for switch
59840
31
Schalter switch
59839
31
Kabelbaum für Endolite wiring harness for Endolite
59887
31
Fassung holder
59835
31
Sicherungshalter fuse holder
65140
31
Sicherung 2,5 A fuse 2,5 A
1743
31
Folie für Reservelampenanzeige foil for reserve bulb indication
44101
32
Hauptplatine für CFWP – Leuchten p.c. board for CFWP – light only,
54534
32
Hauptplatine für CFWP C 570/C 571 mit EndoLite-Anschluß main p.c. board for CFWP C 570/C 571 with EndoLite-connection
59888
32
Anzeigelampe für Reservelampenbetrieb bulb for indication of reserve bulb actvation
59833
32
Kabelbaum für CFWP wiring harness for CFWP
59889
32
Dimmerplatine 220/230 Volt dimming p.c. board
63671
33
Endolite
CFWP
18
CHROMOPHARE® C 570/C 571 Service Manual (D, E)
Beschreibung description
Teile Nr. part no.
Abbildung auf Seite description on page
Dimmerplatine 110/120 Volt dimming p.c. board
54535
33
Sicherungsautomat mit Ein-/Ausschaltung 110/120 Volt automatic fuse and circuit braker 110/120 Volt
54493
33
CFWP-Kasten für 1-fache OP-Leuchte CFWP box for single OR-light
54526
33
CFWP-Kasten für 2-fache OP-Leuchte CFWP box for double OR-light
54527
33
CFWP-Kasten für 3-fache OP-Leuchte CFWP box for tripple OR-light
54528
33
Drehreglerknopf regulator button
54502
33
Drehknopfdeckel cover of regulator button
38647
33
Verdrehschutz wiring protector
50604
33
Poti mit Kabelsatz potentiometer with wiring harness
54530
34
Kabelsatz mit Ein/Ausschalter wiring harness with circuit braker and connector
54533
34
Leuchtenkörper C 570 SO light head C 570 SO
38749
35
Leuchtenkörper C 571 SO light head C 571 SO
54630
35
Federarm spring arm
39885
35
Stativrohr stand pillar
49665
35
Schraube M 5 x 6 screw M 5 x 6
59274
35
Netzschalter mit Glimmlampe mains switch with neon-glow lamp
23939
35
Stativ (SO)/Wand (W) Mobil (SO)/Wall (W)
CHROMOPHARE® C 570/C 571 Service Manual (D, E)
19
Beschreibung description
Teile Nr. part no.
Netzkabel, 2 m mit Schukostecker power cord, 2 m with plug
45739
35
Trafokasten mit Trafo 220/230 Volt box with trafo 220/230 Volt
47678
35
Trafokasten mit Trafo 110/120 Volt box with trafo 110/120 Volt
47680
35
Stativfuß base
5926
35
Rolle Wheel
24058
35
Schraube M 10 x 20 screw M 10 x 20
36404
35
Leuchtenkörper C 570 Wand light haed C 570 wall
54414
36
Leuchtenkörper C 571 Wand light haed C 571 wall
54536
36
Wandlager mit Trafo 230 Volt wall bracket with transformer 230 Volt
40728
36
Wandlager mit Trafo 115 Volt wall bracket with transformer 115 Volt
48867
36
Horizontalschwenkarm horizontal suspension arm
50075
36
Vertikal-Federarm vertical spring arm
66088
36
Vertikal-Federarm vertical spring arm
66884
36
20
CHROMOPHARE® C 570/C 571 Service Manual (D, E)
Abbildung auf Seite description on page
Bildliche Ersatzteildarstellung – gültig bis Serien Nr. 152.000 Graphic spare part description – valid up to serial no. 152.000 Steuerplatine, Teile Nr 42775 control board, part no. 42775 1. X4 zu Reservelampe/violett 1. X4 to reserve bulb/violet 2. X3 zu Hautplampe/grau 2. X3 to main bulb/grey 3. X5 zu Widerstand/orange 3. X5 to resistor/orange 4. X2 Eingang AC oder DC 4. X2 input AC or DC 5. X1 Eingang AC oder DC = 25 Volt unter Last 5. X1 input AC or DC = 25 Volt under load 6. X27 zu Phototransistor 6. X27 to phototransistor 7. X8 zu Tastatur 7. X8 to keyboard
Lichtreglergruppe komplett, Teile Nr. 49695 Light intensity regulator group, compl. Part no. 49695
Photo-Transistor mit Verdrahtung für Reservelampenumschaltung, Teile Nr. 37882 Photo transistor for switching over to reserve lamp with wiring harness, part no. 37882
CHROMOPHARE® C 570/C 571 Service Manual (D, E)
21
Bildliche Ersatzteildarstellung – gültig ab Serien Nr. 152.000 Graphic spare part description – valid from to serial no. 152.000 Lichtregelungsplatine, Teile Nr. 54626 light intensity regulation board, board no. 54626 1. Trimmer R1 für max. Helligkeitsabgleich 1 Trimming pot R1 for max. light intensity setting 2. X7 Anschluss für EndoLite 2 X7 connection to EndolLite 3. X6 Anschluss für EndoLite 3. X6 connection to EndoLite 4. Orange – X3 auf Hauptlampe 4. Orange – X3 to main bulb 5. Violett – X5 auf Widerstand 5. Violet – X5 to resistor 6. Grau – X4 auf Hauptlampe, gemeinsamer Leiter 6. Grey – X4 to main bulb, common conduction 7. X2 Steckverbinder, Teile Nr. 55275 7. X2 plug connector, part no. 55275 8. Bei C 571 LFN von X6 auf Motorsteuerungsplatine LFN X1 8. At C 571 LFN from X6 to motor control board LFN X1 9. X1 – auf Tastatur 9. X1 – to key board Gleichrichter Teile Nr. 47971
Rectifier part no. 47971
1. Litze, grau (-) – auf X 2/1
1. Cable, grey (-) – to X 2/1
2. Litze, braun – auf X 2/3
2. Cable, brown – to X 2/3
3. Litze, braun – auf X 2/4
3. Cable, brown – to X 2/4
4. Litze, orange (+) – auf X2/2 4. Cable, orange (+) – to X 2/2 5. Litze, violett – von X 5 auf Widerstand 5. Cable, violet from X 5 to resistor 6. Widerstand auf Winkel, Teile Nr. 54614 6. Resistor on fixation, part no. 54614 7. Litze, violett – auf Reservelampe 7. Cable, violet – to reserve lamp
22
CHROMOPHARE® C 570/C 571 Service Manual (D, E)
Bildliche Ersatzteildarstellung – Gültig für alle Ausführungen Graphic spare part descritpion – valid for all types Tastaturplatine, Teile Nr. 37880 Keyboard, part no. 37880 1. Mikroschalter Teile Nr. 37801 1. Micro switch part no.37801
Tastaturfolie, selbstklebend, für Standard OP-Leuchten C-570 und C-571, Teile Nr. 37837 Keyboard foil, self adhensive, for standard OR lights C-570 and C571, part no. 37837
Fassungshalter mitHaupt- und Reservelampenfassung, montiert, mit Kabelverbindungen und Steckern, Teile Nr. 59880 Socket holder with mounted main- and reserve bulb holder, with cable connections and flat plugs, part no. 59880
Kabelverbinder, Teile Nr. 39903 zu Filterglas / Fokusverstellung Cable connector, part no. 39903 to filterglas / focussystem Bremsschraube, 34mm Länge, Teile Nr. 38821 Bremsschraube, 26mm Länge, Teile Nr. 38827 Friction screw, 34 mm length, part no. 38821 Friction screw, 26 mm length, part no. 38827
Bremsschraube (B 2), Teile Nr. 64103 Friction screw (B 2), part no. 64103
CHROMOPHARE® C 570/C 571 Service Manual (D, E)
23
Kontaktblock für Schleifringe von Zentrallagerwelle zu Horizontalaufhängungsarm, Teile Nr. 39693 Contact block for sliding contacts at central column to horizontal suspension arm, part no. 39693
Abdeckhaube für Federarmgelenk, Teile Nr. 20012 Cover for joint at spring balanced arm, part no. 20012
Männlicher Schleifkontakt von Horizontalaufhängungsarm zu Vertikalrohr, Teile Nr. 20001 Male sliding contact at horizontal suspension arm to vertical tube, part no. 20001
Weiblicher Schleifkontakt von Horizontalaufhängungsarm zu Vertikalrohr, Teile Nr. 20002 Female sliding contact at horizontal suspension arm to vertical tube, part no. 20002
24
CHROMOPHARE® C 570/C 571 Service Manual (D, E)
1. Filterglasgruppe, 4500 Kelvin ohne ThermoSorb, Teile Nr. 38734 1. Filterglass assembly, 4500 Kelvin, without ThermoSorb, part no. 38734 Filterglasgruppe, 3600 Kelvin, Teile Nr. 41984 Filterglass assembly, 3600 Kelvin, part no. 41984 Filterglasgruppe, ThermoSorb, Teile Nr. 41984 Filterglass assembly, ThermoSorb, part no. 41984 2. Gewindestange, Teile Nr. 38709 2. Threaded rod, part no. 38709 3. Stecker, Teile Nr. 38794 3. Plug, part no. 38794
Anschlußbuchse für Büschelstecker, Teile Nr. 38580 Connector socket for banana plug, part no. 38580
Prüfadapter zur Messung der Halogenlampenspannung und Prüfung der Reservelampenumschaltung, Teile Nr. 50574 Testadapter for check of the halogen bulb supply voltage and check of the switch over function to reserve bulb, part no.50574
CHROMOPHARE® C 570/C 571 Service Manual (D, E)
25