Stephan GmbH
Short Term and Transport Ventilation
REANIMATOR F120 GT Operating Instructions Ver V2.3 Jan 2003
Operating Instructions
70 Pages
Preview
Page 1
F120 GT Neonatology Reanimator
Operating instructions
®
1
User manual
This operating instruction aims to provide you with clearly structured answers about the operation and maintenance of the pediatric Reanimator F 120 GT. F 120 GT is a time-controlled constant flow ventilator with a constant, pressure-limited flow for the short-term ventilation of infants and small children. This user manual does not contain any instructions for repairs and installation work. In the event of any problems during operation, please contact the authorized customer service of F. STEPHAN GMBH or the authorized dealer who supplied you with the device and who gave you instructions in its function and operation. The manufacturer only warrants the safety and reliability of F 120 GT when it is used in compliance with the user manual.
Cooperation
The hygienic procedures in chapter 9 of this user manual were written by: Hygiene-ArGe Joachim Höfner Gerhart-Hauptmann-Strasse 31 47058 Duisburg www.hygiene-arge.de
F. Stephan GmbH - Medizintechnik Kirchstrasse 19 56412 Gackenbach Subject to technical alterations. as of:
Januar 2007
Version:
2
V2.3
GA-015-0107V2.3-HAO-en
© F. Stephan GmbH
®
1.1
Product combination
Contents Contents ...3 1
2
3
General information ...5 1.1
Product combination...5
1.2
Device name and manufacturer ...5
1.3
Intended purpose...6
1.4
Packaging and waste disposal...6
1.5
Introduction ...7
1.6
Abbreviations and definitions...8
1.7
Technical data...10
Safety instructions...13 2.1
Danger warnings...14
2.2
Warnings...15
Structure and description of functions ...19 3.1
Front view...19
3.2
Control and displays ...21 3.2.1
Ventilation forms...22
3.2.2
Heating system ...22
3.2.3
Auto test ...23
3.2.4
Alarm suppression...23
3.2.5
Alarm and monitoring displays ...23
3.2.5.1 Alarm displays ...23 3.2.5.2 Monitoring the power supply ...24 3.2.6 3.3
4
© F. Stephan GmbH
O2 monitor ...25
Gas supply and monitoring...26 3.3.1
Double flow meter...27
3.3.2
Oxygen supply for external devices ...28
3.4
Patient component ...29
3.5
Patient tubing system...32
3.6
Back view ...34
Preparing for operation ...35 4.1
Gas supply ...35
4.2
Power supply ...36
GA-015-0107V2.3-HAO-en
3
1 5
6
7
Test list...39 5.1
Checklist ...39
5.2
Daily checks every time before starting the device ...40
Operation ...43 6.1
Switching on ...43
6.2
Select ventilation form...43
Forms of ventilation...45 7.1
Intermittent mandatory ventilation ...45
7.2
Spontaneous respiration with positive end-expiratory pressure (CPAP) ...47
7.3
Hand ventilation ...48
8
Troubleshooting ...49
9
Care and maintenance ...51 9.1
4
Disinfection and sterilization...51 9.1.1
Device housing, gas supply tubes, power cables...52
9.1.2
Patient tubing...53
9.1.3
Patient component ...54
9.1.4
Subsequent treatment ...56
9.1.5
Assembly...56
9.1.6
How to react to damage...57
9.2
Disinfection and sterilization table ...58
9.3
Safety checks ...59
9.4
Maintenance...59
10
Accessories list...61
11
Guarantee ...63
12
List of figures...65
13
List of tables...67
14
Notes………………….. ...69
GA-015-0107V2.3-HAO-en
© F. Stephan GmbH
®
1.1
1
General information
1.1
Product combination
Product combination
F. STEPHAN GMBH rules out any warranty in the event that inadmissible device combinations are used with products which have not been permitted or certified as compatible by the manufacturer.
Only use the spare parts listed in chapter 10.
Permitted product combinations
1.2
F 120 GT may be equipped with a NEOSID NOVA monitor as additional feature for monitoring the patient's heart rate and breathing activity during transport, and with an ATMOS SUCTION PUMP.
Device name and manufacturer Device name
F 120 GT
Manufacturer
F. Stephan GmbH - Medizintechnik Kirchstrasse 19 56412 Gackenbach (+)49 (6439) 9125 – 0 (+)49 (6439) 9125 – 111 [email protected] www.stephan-gmbh.com
© F. Stephan GmbH
GA-015-0107V2.3-HAO-en
5
1
General information
1.3
Intended purpose Reanimator F 120 GT is a respirator for short-term ventilation of preterm, newborn babies and infants. It is used for lung insufficiency result from immaturity, in case of illness or failure of the respiratory system, and is designed as a functional component of the TI 500 GLOBE TROTTER NEONATAL TRANSPORT SYSTEM. Therapeutic scope
F 120 GT can be used for the following conventional ventilation types: Spontaneous respiration with continuous positive airway pressure (CPAP) Intermittent mandatory ventilation (IMV) Manual ventilation
Reanimator F 120 GT is not designed for ventilation in the context of long-term intensive treatment. Warning
1.4
Packaging and waste disposal
Packaging materials
The packaging used for the device consists essentially of recyclable or reusable materials. The carton packaging can be reused or disposed of with used paper. The secondary packaging consists of CFC-free padding which can be disposed of together with the foil as recyclable plastic waste.
Return / Disposal
6
F. STEPHAN GMBH warrants that used devices will be taken back and disposed of correctly by our company free of charge, thus making a contribution to the environment.
GA-015-0107V2.3-HAO-en
© F. Stephan GmbH
®
1.5
1.5
Introduction
Introduction Legislation
The Medical Devices Law (MPG), the Medical Devices Operator Ordinance (MPBetreibV) and the law on technical working equipment stipulate that the operator must be informed of the following: The device must only be operated by skilled staff. Precise knowledge of the user manual is prerequisite. Only use the device for the intended purpose described in the user manual. Read the user manual carefully and comply with its instructions, because lasting safety for patient and operator is only warranted when the device is handled correctly. The user manual must be constantly available where the device is being used. Inadequate care and operating errors can cause failure of the device and accidents.
Warranty
The manufacturer does not accept any warranty claims resulting from incorrect operation, inadequate care and maintenance. The device must be inspected regularly by correspondingly trained staff. F. STEPHAN GMBH stipulates six-monthly intervals for inspection and maintenance. The manufacturer only guarantees the safety and reliability of the device when it is operated in compliance with the operating instruction.
© F. Stephan GmbH
GA-015-0107V2.3-HAO-en
7
1
General information
1.6
Abbreviations and definitions
Abbreviation/term
Definition
Meaning
A
amp
Unit of measurement for electric current
Fig.
Figure
AC
Alternating current
AIR
Medical compressed air
Bat
Battery
Bar Bpm
Unit of measurement for pressure breath per minute
cmH2O CPAP
Breathing rate Unit of measurement for pressure
Continuous Positive Airway Pressure
Spontaneous respiration with continued positive airway pressure
DC
Direct current
DIN
German standardization institute
Disc.
Disconnection
Interruption (pneumatic) of a connection
EN
European standard
ETT
Endotrachial tube
Exp.
Expiration
Breathing out
HPa
Hecto-Pascal
Unit of measurement for pressure
Flow
Flow rate
Volume flow
Hz
Unit of measurement for frequency
Insp.
Inspiration
Breathing in
KPa
Kilo Pascal
Unit of measurement for pressure
Connection
Connection
Cont.
Continuous
LED l/m
8
Device for storing electrical energy in the form of electrical energy
Light Emitting Diode
Light emitting diode Liters per minute
GA-015-0107V2.3-HAO-en
© F. Stephan GmbH
®
1.6
Abbreviation/term
Definition
Mbar min.
Abbreviations and definitions
Meaning Unit of measurement for pressure
Minutes
Unit of measurement for time
MPG
Medical Devices Law
O2
Oxygen
PEEP
Positive End Expiratory Pressure
Positive end expiratory pressure
PIP
Peak Inspiratory Pressure
Peak inspiratory pressure
Resp.
Respiration
S
Seconds
Unit of measurement for time
IMV
Intermittent Mandatory Ventilation
Combination of spontaneous respiration and machine ventilation
Standby
Device is ready
Temp.
Temperature
V
Volt
Unit of measurement for voltage
VE W
Packaging unit Watt
Unit of measurement for power
ZGA
Central gas system
Tab. 1: Abbreviations and technical terms
© F. Stephan GmbH
GA-015-0107V2.3-HAO-en
9
1
General information
1.7
Technical data
Ambient conditions
Operation
Temperature
10 – 40°C
Rel. humidity
10 – 80 %
Air pressure
500 – 1060 hPa
Let the device reach room temperature before starting operation. Storage
Temperature
5 – 40 °C
Rel. humidity
10 – 80 %
Air pressure
500 – 1060 hPa
Store protected from moisture, free of dust and free of frost
General
MPG class
II b
Protection class
I type B as per DIN EN 60601-1 : March 1996
Inspection/ maintenance cycle
every six months
Dimensions (WxHxD)
120 x 300 x 210 mm plus patient component 80 mm
Weight
Forms of ventilation
24 kg
IMV
Intermittent mandatory ventilation. Combination of spontaneous respiration and machine ventilation
CPAP
Spontaneous respiration with continuous positive airway pressure.
Manual ventilation
Manual ventilation
Test
10
GA-015-0107V2.3-HAO-en
© F. Stephan GmbH
®
1.7
Power supply
Mains power
Technical data
Connection
230 V AC 50 – 60 Hz (100/115/ 250 V possible on request)
Power consumption
55 VA
Device fuse
2 AT
Vehicle power supply
12 V DC external (The device tolerates a voltage range from 11 to 14 V DC) 120 VA
Battery
Rated voltage
12 V DC
Rated capacity
17 Ah
Fuse
6.3 AT
Operating time with heating:
1.5 h
Operating time without heating:
3 hours
Protection transformer: Single-phase 170 VA separating transformer
Parameters
© F. Stephan GmbH
Current consumption
70 VA
Supply lead
Earthed plug with device jack
Inspiration time
adjustable from 0.25 to 2 s
Expiration time
adjustable from 0.25 to 30 s
O2 flow
adjustable from 0 to 10 l/min
AIR flow
adjustable from 0 to 10 l/min
Oxygen concentration
adjustable from 21 to 100 % O2
GA-015-0107V2.3-HAO-en
11
1
Patient component
O2 monitor
Monitoring
12
Positive end expiratory pressure (PEEP):
adjustable from 0 to 10 cmH2O
Inspiratory ventilation pressure (pressure plateau):
adjustable from 15 to 60 cmH2O
Heated humidifier:
12 V DC/10 W
Heated tube system:
12 V DC/10 W
Digital display:
20 to 99 % O2 of the ventilation gas
Upper O2 limit:
adjustable from 20 to 99 % O2 visible and acoustic alarm when for high level
Lower O2 limit:
adjustable from 20 to 99 % O2 visible and acoustic alarm when for low level
Manual calibration
only for 21% O2 concentration (room air/compressed air
Ventilation pressure gauge
-10 to 60 cmH2O
Breathing rate for IMV (digital)
2 to 120 breaths per minute (bpm)
GA-015-0107V2.3-HAO-en
© F. Stephan GmbH
®
1.7
2
Technical data
Safety instructions Refers to instructions drawing attention to important facts.
The following safety instructions are repeated at relevant points in the user manual and must always be heeded.
Refers to dangers which, if not heeded, can result in life-threatening injuries to the patient and/or operator. Danger
Warning
Refers to warnings which, if not heeded, can result in malfunctions, damage or defects in the device, which can possibly also put the patient at danger.
Refers to precautions which, if not heeded, can result in damage to the device and its accessories. Caution
© F. Stephan GmbH
GA-015-0107V2.3-HAO-en
13
2
Safety instructions
2.1
Danger warnings
Danger
Danger
The device must only be operated by authorized and well trained skilled staff. The device must be operated according to the instructions in this user manual.
The device must be inspected at regular intervals by correspondingly trained staff. F. STEPHAN GMBH specifies six-monthly inspection and maintenance by an authorized technician.
The device must always be tested before use by pressing the »Auto Test« button. Danger
The device is not certified for use in explosion-risk areas. Danger Explosion risk! Do not use flammable or anesthetic gases. Danger
Use of the device in the vicinity of MIR scanners can have a negative impact on its function and thus endanger both patient and user. Danger
Always keep an independent hand breathing bag at the ready. Danger
14
GA-015-0107V2.3-HAO-en
© F. Stephan GmbH
®
2.2
2.2
Warnings
Warnings
Warning
The use of antistatic or electrically conductive patient tubing can result in burns when using electrical high-frequency surgical devices at the same time. Therefore do not use any antistatic or electrically conductive patient tubing or leads.
Handle individual parts carefully to avoid mechanical damage. Warning Only use Reanimator F120 GT with original or authorized spare parts supplied by the manufacturer. Danger
Only use original patient tubing systems by F. STEPHAN GMBH. Warning Only use dry compressed air! Moisture in the gas lines can cause technical failure of the device. Warning
Warning
Short-wave therapy devices, HF diathermy devices, defibrillators etc. in the vicinity of the device can impair its operational reliability. Constant supervision of patient and device is required in this case.
Only use correctly prepared and treated parts for operating the device. Warning
© F. Stephan GmbH
GA-015-0107V2.3-HAO-en
15
2
Safety instructions
Warning
In the case of a power failure, the internal battery takes over the power supply for the device for a period of 1.5 h when the heating is on and 3 h when the heating is off. To keep the battery charged up to the optimum level, the device must always be connected to the mains power supply with the power switch on when not in use. It takes at least 20 hours to recharge the flat battery, this time is reduced the higher the charge status. A protective circuit prevents the battery from being overcharged. The device cannot be operated when the battery is flat!
The battery type used in F 120 GT does not reach its optimum capacity until it has been recharged and discharged five times. Warning
Warning
Warning
Warning
16
If the battery is in a state of total discharge, it may be possible that it cannot be recharged. Only the customer service authorized by F. STEPHAN GMBH is allowed to replace the battery.
Compliance is required particularly with DIN EN 60601-1 resp. VDE 0751-1 for medical technical devices with an electrical connection. Accordingly, these devices must only be repaired by the manufacturer or by an authorized representative.
The provisions of DIN EN 60601-1 must be heeded when connecting external electrical devices: all devices must be connected via a separating transformer (4 kV test voltage, available from F. STEPHAN GMBH).
GA-015-0107V2.3-HAO-en
© F. Stephan GmbH
®
2.2
Warning
Warning
Warnings
Only the authorized customer service for F. STEPHAN GMBH is allowed to alter, modify, repair or open the device or replace the battery. This does not include dismantling the patient component in accordance with the intended purpose of the device as stipulated in the user manual.
The setting for the mechanical overpressure release valve must always be higher than the setting for peak inspiratory pressure adjusted with the inspiration valve.
Caution is required if the incubator temperature exceeds a value of 39°C. Warning
© F. Stephan GmbH
GA-015-0107V2.3-HAO-en
17
®
3.1
Front view
3
Structure and description of functions
3.1
Front view
Fig. 1: Front view
© F. Stephan GmbH
1
Control and display unit
4
Connection for oxygen measuring cell and space connector
2
Double flow meter and gas supply
5
Patient component
3
NEOSID NOVA PLUS
GA-015-0107V2.3-HAO-en
19
3
Structure and description of functions
NeoSID NOVA plus
As an option, F120 GT can be combined with the monitoring system NEOSID NOVA PLUS which warrants optimum, convenient monitoring of the key vital functions such as heart rate, pulse and breathing rate together with oxygen saturation (SpO2). More information about the settings and use of this device are contained in the NEOSID NOVA PLUS operazing instruction.
F. STEPHAN GMBH will gladly answer any other questions about the monitoring system NEOSID NOVA PLUS.
Connection for the oxygen measuring cell
20
To install the oxygen measuring cell, remove the cover over the connection and insert the measuring cell. The spare cover is used to seal the ventilation system and protect the connection when recalibrating the measuring cell or for measuring the O2 concentration in the incubator.
GA-015-0107V2.3-HAO-en
© F. Stephan GmbH
®
3.2
3.2
Control and displays
Control and displays
Fig. 2: Control and displays
© F. Stephan GmbH
1
Button »IMV«
9
2
Button »CPAP«
10 Display for breathing rate in IMV mode (bpm)
3
Button »Heating«
11 Numerical switch for adjusting the inspiration time
4
Button »Auto test«
12 Numerical switch for adjusting the O2 minimum alarm limit
5
Button »Alarm suppression«
13 Numerical switch for adjusting the O2 maximum alarm limit
6
Ventilation pressure gauge
14 Button »O2 calibration«
7
»ON/OFF« switch
15 Button »O2 monitor ON/OFF«
8
Monitoring display
16 Oxygen concentration monitor
GA-015-0107V2.3-HAO-en
Numerical switch for adjusting the expiration time
21