TOMEY
RT-6000 Operator Manual
Operator Manual
198 Pages
Preview
Page 1
OPERATOR MANUAL Auto Ref-Topographer RT-6000
•
Read this Operator Manual throughout before using the RT-6000 Auto Ref-Topographer for your correct and safe operation as designed. If you encounter any question or comments in the course of operation, ask or advise your local representative or distributor.
•
Do not use procedures other than those specified in this manual.
•
Keep this operator manual in a place you can access easily.
•
If you lose this operator manual, contact your local distributer.
•
Contact your local distributor if you have any questions or problems.
CAUTION LABEL •
Care should be taken not to stain or damage the Caution Label.
•
If the Caution Label is damaged or illegible, report or ask your local representative or Tomey Corporation for replacement.
i
THE STRUCTURE OF THIS OPERATOR MANUAL The structure of this Operator Manual is as follows: 1. PRIOR TO USE Precautions and confirmations for the installation and usage of the instrument. 2. NAMES AND FUNCTIONS OF THE COMPONENTS Names and functional descriptions of the components. 3. OPERATING PROCEDURE Vital information needed for installing and using this instrument. 4. MAINTENANCE Routine replacement of spare parts, routine maintenance and inspections. 5. TROUBLESHOOTING How to remedy problems. 6. SUPPLIES (Available separately) Available at option. 7. SPECIFICATIONS Main specifications for this instrument and of the approved international standards.
SYMBOLS USED IN THIS OPERATOR MANUAL The symbols used in this manual represent the following meanings:
Precaution that, if unheeded, will result in a hazardous situation where there is imminent danger of serious injury or death.
Precaution that, if unheeded, could result in a hazardous situation where there is a possibility of serious injury or death. Precaution that, if unheeded, may result in a situation where there is a possibility of minor or moderate injury or damage to property. Special precaution suggested by the manufacuter that either directly or indirectly relates to the safety of personnel or to the protection of property.
ii
TABLES OF CONTENTS 1. PRIOR TO USE ... 1 1.1 SAFETY PRECAUTIONS ... 1 1.2 UNPACKING ... 5 1.3 GLOSSARY ... 7 1.4 OUTLINE OF OPERATIONS ... 11 2. NAMES AND FUNCTIONS OF THE COMPONENTS ... 13 2.1 FRONT SIDE ( EXAMINER’S SIDE ) ... 13 2.2 BACK SIDE ( PATIENT’S SIDE ) ... 15 3. OPERATING PROCEDURES ... 17 3.1 SAFETY PRECAUTIONS ... 17 3.2 PREPARATIONS FOR OPERATION ... 19
3.3
3.4
3.5
3.6
3.2.1
CONNECTING OF THE POWER CORD ... 19
3.2.2 3.2.3
CHECKING OF THE PRINTER PAPER ... 19 DESENGAGING THE TRAVEL LOCK ... 20
OPERATING PROCEDURES ... 21 3.3.1
STARTING ... 21
3.3.2
SCREEN COMPOSITION ... 23
3.3.3
OPERATING PROCEDURES OF THE JOYSTICK ... 26
3.3.4
ALIGNMENT ... 27
3.3.5
MEASUREMENT ... 31
3.3.6
SLEEP MODE ... 32
SETTING OF OPERATING CONDITIONS ... 33 3.4.1
SETTING OF THE SCREEN ... 33
3.4.2
SETTING OF REF / KERATOMETER ... 35
3.4.3
SETTING OF TOPOGRAPHY ... 38
3.4.4
SETTING OF DATE / TIME ... 42
3.4.5
SETTING OF CONTACT LENS LIST ... 43
3.4.6
SETTING OF COMMON ... 45
3.4.7
SETTING OF NETWORK COMMUNICATION ... 51
3.4.8
INFORMATION ... 99
REFRACTOMETER MODE ... 101 3.5.1
OPERATING SCREEN ... 101
3.5.2
MEASUREMENT ... 103
3.5.3
IOL AND CATARACT MODE ... 106
3.5.4
PRINT ... 108
3.5.5
MODE CHANGE ... 111
KERATOMETER MODE ... 113 3.6.1
OPERATING SCREEN ... 113
3.6.2
MEASUREMENT ... 115
3.6.3
PRINT ... 117
3.6.4
MODE CHANGE ... 119
iii
3.7
3.8
3.9
REF / KERATOMETER MODE ... 121 3.7.1
OPERATING SCREEN ... 121
3.7.2
MEASUREMENT ... 123
3.7.3
IOL AND CATARACT MODE ... 126
3.7.4
PRINT ... 128
3.7.5
MODE CHANGE ... 131
CONTACT LENS MODE ... 133 3.8.1
OPERATING SCREEN ... 133
3.8.2
MEASUREMENT ... 134
3.8.3
PRINT ... 138
3.8.4
MODE CHANGE ... 139
TOPOGRAPHY MODE ... 141 3.9.1
OPERATING SCREEN ... 141
3.9.2
MEASUREMENT ... 143
3.9.3
SINGLE MAP SCREEN ... 148
3.9.4
DUAL MAP SCREEN ... 156
3.9.5
MODE CHNAGE ... 162
4. MAINTENANCE ... 165 4.1 WARRANTY ... 165 4.2 ROUTINE MAINTENANCE ... 166 4.3 REPLACING OF SUPPLIES ... 167
4.4 4.5
4.3.1
LOADING OF PRINTING PAPER ROLL ... 167
4.3.2
CHANGING OF THE FUSE ... 169
4.3.3
REPLACING OF THE CHIN REST PAPER ... 170
STORING ... 171 DISPOSAL OF PACKAGING MATERIALS ... 172
5. TROUBLESHOOTING ... 173 5.1 GENERAL TROUBLESHOOTING ... 173 5.2 ERROR MESSAGE ... 175 5.2.1
START UP ... 175
5.2.2
REFRACTOMETER / KERATOMETER ... 178
5.2.3
KERATOMETER ... 180
5.2.4
TOPOGRAPHY ... 181
5.2.5
PRINTER ... 184
5.2.6
DATA COMMUNICATION ... 185
6. SUPPLIES (Available separately) ... 187 7. SPECIFICATIONS ... 189
iv
1. PRIOR TO USE
1.1
•
Carefully move the upper unit of this instrument not to cause the cone to touch the patient, which may otherwise cause to harm the patient.
•
Please read this operator manual throughly before operating this instrument.
•
Do not use any procedures other than those specified in this Manual.
•
Review and observe the following items before installing this instrument.
SAFETY PRECAUTIONS
* Install the instrument in a moisture free location. * Do not install this instrument where it may be subjected to adverse influences, such as sulfur in air, salts, dusts, direct sunlight, poor ventilation, high humidity, extreme temperatures, or high atmospheric pressure. * Do not install this instrument in a place where chemicals are stored or where gasses may be generated. * Be cautious of stability factors, such as tilting, vibration, and shock (including adverse events which may be caused by relocation). * Be sure to use specified mains frequency, voltage and allowable current (or power consumption). * Properly connect the grounding wire.
•
Prior to using this Instrument, please observe the following items: * Make sure again that the grounding wire has been connected properly. * Connect the power source cord safely and securely. * When connecting the communications connector or the printer connector to the instrument, be sure to have advice by Tomey's personnel in charge. 1.1 SAFETY PRECAUTIONS
1
•
Give the following cautions while using this instrument: * Care must be given to the clearance between the upper part and the lower part of the instrument so as not to pinch or harm your hand. * Do not apply an excessive force to the cone by grabbing or pressing which may otherwise interrupt the operation of the instrument to cause its malfunction or measurement failure. * Always watch the instrument and the patient on any abnormal condition that may be caused. * If any abnormal condition is found with the instrument or the patient, suspend your operation in such a manner as ensuring the safety of the patient patient or take appropriate countermeasures, such as y stopping the operation of the instrument. * Please do not apply the measured results like dioptry, corneal radii, PD value, residual astigmatism, base curve of a contact lens, first selection of a contact lens list for fitting spectacles or contact lenses. If may cause asthenopia or corneal disorders. Please evaluate the validity of the results comprehensively. * Please confirm the correctness of corneal radii with a topographer or other instruments when one of the following cases happens. Incorrect corneal radii may cause re-operation of IOL surgery. 1).
The results come with Error Mark (E).
2).
There is a big difference in corneal radii between the right and left eye.
3).
The diopter of the selected IOL is less popular or is out of the range usually used.
2
1.1 SAFETY PRECAUTIONS
•
Give the following cautions after using instrument. * Be sure to hold the plug when disconnecting the power source cord from the receptable. Do not apply an undue force to the cord. * Clean the inside of the cone with soft cloth once in a while. * As for storing of the instrument, see "4.4 Storing" in this operator manual. * Before proceeding in the next patient, remove the top sheet of the Chin Rest Paper. Clean the head pad with alcohol soaked cloth.
•
When the instrument is malfunctioned, discontinue its operation and display such failure. Then, ask your distributor for repair.
•
The user is not permitted to remodel all or any part of the instrument whatsoever the reason may be.
•
When reusing the instrument after being left unused for longer than one week, make sure that the instrument functions normally and safely, in accordance with "4.2 ROUTINE MAINTENANCE".
•
It should be noted that the cone may possibily touch the patient. The tip of the cone shall be kept clean, in accordance with "4.2 ROUTINE MAINTENANCE".
1.1 SAFETY PRECAUTIONS
3
( This page is left intentionally in blank )
4
1.1 SAFETY PRECAUTIONS
1.2
UNPACKING After unpacking, make sure that you have received the following items without damages. In the event that any item is found missing or damaged, contact your local distributor. * AUTO REFTOPOGRAPHER
* POWER CORD
* MODEL EYE
* FUSES: 4 PCS ( 2 OUT OF 4 FUSES ARE ATTACHED TO THE MAIN UNIT ).
1.2 UNPACKING
5
* CHIN REST PAPER
* PINS for CHIN REST PAPER ( 2 pcs. )
* PRINTER PAPER ( 3 rolls. One already installed )
* CL HOLDER
* DUST COVER * OPERATOR MANUAL
6
1.2 UNPACKING
1.3
GLOSSARY Following defines the meaning of the measure terms used in this Manual.
A ... Astigmatism axial angle [ 0 to 180 degrees ]. Repressents the angle of astigmatism at which the power is located in the direction crossing the astigmatism axis. A A ... Auto Alignment ( see " Auto Alignment " ). A S ... Auto Shot ( see " Auto shot " ). A V ... Average ( mm ) of strong and weak principal meridians. B C ... Base Curve ( mm ). C ... Cylinderical Power ( D ). CAT ... Cataract mode at the time of refractive measurement. CEI ... Corneal Eccentric Index. CL ... Contact Lens D ... Diopter / Refractive power for near sight, far sight and astigmatism. FL ... Framed Lens or Spectacles / When setting, calculation is made with a VD or 12 mm or 13.5 mm. K1 ... Weak Principal Meridian ( mm or D ). K2 ... Strong Principal Meridians ( mm or D ). N ... Measuring Number of Times ( times ). PD ... Interpupillary Distance S ... Spherical Power ( D ) / Represents the power of near sight or far sight: with ( - ) for near sight and ( + ) for far sight. TK1 ... Approximate value of weak principal meridian calculated from topography ( mm or D ). TK2 ... Approximate value of strong principal meridian calculated from topography ( mm or D ).
1.3 GLOSSARY
7
VD ... Corneal Apex Distance ( mm ) / Represents the distance between the corneal apex and the lens to be prescribed. And the spectacles become 12 mm or 13.5 mm when " VD = CL ", calculation is made with VD of 0 mm, and the spectacles become 12 mm or 13.5 mm. when " VD = CL " is displayed, VD is calculated to be 0 mm. Absolute Scale ... The scale by color distinction method was developed by Professor Stepham D. K. of Louisiana State University ( LSU ). The scale between 90.0 and 100.0D is divided into 26 by allotting specific colors. This scale shows the identical refraction power in the identical position for all the eyes measured, which makes data comparison with other measurement easy. The central part ( normal range ) of the scale is divided with an interval of 1.50D having the standard value ( 43.0D ) for normal eye at the center, which graduations are colored with a bright green color. The upper and lower part of the normal range is divided in an interval of 5.0D. The lower part of the normal range gradually increases the blue color darker as the upper part of the normal range gradually increases the color brighter. Auto Alignment ... Misalignment of corneal center from the corneal image is calculated for right / left, upper / lower, and front / rear to move the measuring system to the amount of shifts. By using this function, the examiner roughly adjusts the center of the cornea with the joystick by watching the corneal images, which will be followed by automatic alignment of the corneal center. Automatic Fogging ... Target is automatically moved to the far sighted side to provide fogging, which eliminates Patient's eye adjustment. Auto Shot ... Automatical measurement is performed while the corneal center stays in the auto shot zone. Corneal Curvature ... Roundness of the cornea ( mm or D ). Contact Lens List ... The data of different contact lens models, which are taken by measurement, are listed. The list is aimed at selection of the first trial lens, while the prescription of the final contact lens must be determined by fitting test.
8
1.3 GLOSSARY
Display Instantaneous Astigmatism Axis ... The line connecting the points of the highest refractive values and that connecting the points of the lowest refractive values on the color map are displayed, which is not displayed if the astigmatism is less than 1.0D. Fixation Target ... Target guide Patient's fixation. Reliability Coefficient and Error ... Refractive measurement may not correctly be made in the following cases. • In case the refractive power is not stable due to the interference adjustment ( see " Adjustment " ). • In case blinking is too frequent. • In case the pupil s interfered with the eyelid or eyelash. • In case the optic media of the patient eye is stained with excessive turbid ( such as cataract and hemorrhage of eye grand ). • In case the measuring range of the equipment is exceeded. Reliability coefficient of data is printed on the right end of each measured value in a number of 0 to 9. Error information is printed in two steps, depending on the degree of error cause. The mark of " e " is printed on the right side of measued value, or which data reliability is inferior to that for ordinary measurement. Even in case of three consecutive measuring errors, " E " mark is printed on the right side of measured values for reference. Therefore, the reliability of data is inferior to that for ordinary measurement.
Sleep Mode ... In the Sleep Mode, the screen becomes dark with the power as left ON, continuously illuminating the Power Lamp only. The Sleep Mode functions in the Start Screen, the Measurement Screen, and the Topography Map Display Screen, but does not for the Setting Screen, which can be released by pressing the MEASUREMENT BUTTON or changing the right/left with the Joystick. Adjustment ... Adjustment is made when focusing by swelling the lens to see or peep a near object or when becoming tense.
1.3 GLOSSARY
9
Crossing Astigmatism Axis Display ... Strong and weak principal meridians, which always cross at right angle. No display is given in case astigmatism is less than 0.20D. Normalized Scale ... Refractive values obtained from analytical results are automatically distinguished with colors. This scale is graduated with different colors for examining detailed configuration, of which colors should cover only the range of refractive value with which the measuring eye has as the results of analysis. Sharp slope is displayed in a warm color, while a gentle displayed in a cold color. Similar onfigurations are always displayed in similar colors, unless absolute information of refractive values is requested. In other word, corneas having a similar configuration are displayed in similar colors in their topography map. This scale is graduated into 11 parts with an equal interval, and if the difference between the highest refractive value and the lowest refractive value is large, while if that between the two is smaller, the area of one color is less. The minimum interval shall be 0.40D. Base Curve ... Inner curve of the contact lens ( mm ). Area Astigmatism ... Strong meridian in the areas of 3 mm, 5 mm, and 7 mm from the center of the cornea and refractive values ( mm or D ) and axial angle on the strong and weak meridians are displayed. In case the astigmatism is less than 10D, no display of such information is displayed.
Explanations of Buttons ?
• Display of Help Screen • Display of Menu Screen • Display of Measurement Data
mm/D
• Change mm and Diopter Display • Display of Contact Lens Fitting Screen • Display of Patient Data Input • Display of Topography Map
10
1.3 GLOSSARY
1.4 OUTLINE OF OPERATIONS • Refractive power of an eye is examined by measuring the infrared light reflected on the retina. Corneal topography and curvature of the eye are also examined by measuring the reflected light on the corneal surface. • The patient places his chin on the Chin Rest and his / her forhead on the Forehead Rest and next looks into the fixation target. The Examiner focuses the bright spot for centering the eye to be measured by observing on the monitor. Adjust the bright spot up / down and left / right so that it comes at the center of the screen. Auto-Alignment is given by rough adjustment, in a similar manner to that mentioned above and is given to assist the function used for automatic alignment. After marking alignment, the examiner presses the MEASUREMENT BUTTON to automatically start measurement in the Auto Shot Mode. When measurement start, the measuring light of infrared or visible light is projected to analyze the refractive power and the corneal configuration of the eye to be examined. Press the PRINT BUTTON to print out measured data.
1.4 OUTLINE OF OPERATION
11
( This page is left intentionally in blank )
12
2. NAMES AND FUNCTIONS OF THE COMPONENTS 2.1
FRONT SIDE ( EXAMINER'S SIDE )
OPERATION BUTTON The Operation Button enables various functions.
MONITOR The eye to be examined is displayed in the monitor together with alignment and measured data.
PRINTER Measured data is printed by Printer. Open the cover to load or change the print paper roll.
TRAVEL LOCK When moving the instrument, fix the upper unit with the fixed screws securely.
FUSES ( 2 PCS ) The Fuse Box is located at the bottom of the instrument.
POWER CORD INLET The power cord is inserted here.
POWER SWITCH Turns the power ON/OFF. "1" is ON, and "0" is OFF.
JOYSTICK Moves the measurement window right / left, up / down, and front / back.
MEASUREMENT BUTTON Measurement starts when this button is pressed.
2.1 FRONT SIDE ( EXAMINER'S SIDE )
13
OPERATION BUTTON The general explanation of the Operation Button is given in this section. Since some of the following Operation Button combine the aditional functions in particular operation modes, refer to the explanation of their individual mode.
MODE BUTTON Changes the Operation Mode.
CLEAR BUTTON Deletes Data.
PRINT BUTTON Prints Measured Data. Printing is given by the printer built-in in the instrument.
POWER LAMP
AUTOREF-TOPOGRAPHER RT-6000
The Green Lamp Lights Up When the Power is Turned On. MAP
CLEAR
MAP BUTTON MODE
ASTIG
R/L PRINT
Switches the Map in the Topography Mode.
CL
ASTIGMATISM BUTTON Displays Astigmatism Data in the Topography Mode.
CL BUTTON Changes to the contact lens mode or displays the list of contact lenses in order in the Topography Mode.
RIGHT / LEFT BUTTON Switches the Examining Eye for Right or Left in the Map in the Topography Mode.
14
2.1 FRONT SIDE ( EXAMINER'S SIDE )
2.2
BACK SIDE ( PATIENT'S SIDE )
EYE LEVEL MARK Move the Chin Rest up and down, to align patient's eye corner to this mark.
PIN FOR THE CHIN REST PAPER Secures the Chin Paper with the Pin.
CHIN REST PAPER Use the new clean Chin Rest Paper for each patient.
FOREHEAD REST Fix patient's face by laying patient's forehead onto this portion.
Z-DIRECTION ALIGNMENT LIGHT RECEIVING PART Projecting light is received here to give its alignment in the Z-direction ( in the vertical direction to the cornea ).
CONE The power cone for reference light projection when used for measurement in the Kerato Mode and in the Topography Mode and can be moved to the front and back direction.
CHIN REST Patient's chin is laid on the Chin Rest to fix the face.
HEIGHT ADJUSTMENT DIAL FOR CHIN REST Adjusts the height of the Chin Rest.
2.2 BACK SIDE ( PATIENT'S SIDE )
15